Transliteración y traducción generadas automáticamente
Eirin Clinic That People Queue Up For
IOSYS
Eirin Clinic That People Queue Up For
Eirin Clinic That People Queue Up For
In a long line that seems to reach the moon
つきまでとどくようなはるかなぎょうれつに
Tsuki made todoku you na haruka na gyouretsu ni
Patients gather at the clinic of eternal healing
あまたのかんじゃがこいつどうほうらいのしんりょうじょ
Amata no kanja ga koi-tsudou hourai no shinryoujo
My heart's a mess, love's a burden
こころはみずものでき、こいはあぶらもの
Kokoro wa mizumono de, koi wa aburamono
Unaware, I’m caught in a whirlwind
きづかぬままにメタボリック
Kidzuka nu mama ni metaborikku
My heart's racing like crazy
はーとわどうみゃくこうか
Haato wa doumyakukouka
Love's sickness is tough, you know, no matter who you are
こいのやまいはねつらいからね、どんなこでも
Koi no yamai wa ne tsurai kara ne, donna ko demo
Holding a chest that feels like it might burst
はりさけそうなむねかかえ
Harisakesou na mune kakae
(oh, please please cure me, Eirin)
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
I’ll give you the medicine, the secret love potion
おくすりだしますね、とっておきのこいのしょうほうせん
Okusuri dashimasu ne, totteoki no koi no shohousen
It’ll make you feel better, so take care of your love
すぐよくなるからyour loveおだいじに
Sugu yokunaru kara your love odaiji ni
Sighing from a fever, my feelings are a wreck
といきはねつびょうで、きもちはむゆうびょう
Toiki wa netsubyou de, kimochi wa muyuubyou
So intense, it’s practically suffocating
せきこむほどのぷらとにっく
Sekikomu hodo no puratonikku
Even the hospital stay feels endless!
にゅういんもやむなしね
Nyuuin mo yamunashi ne !
The workings of the heart, really, are much simpler
こころのしくみはね、ほんとはもっとしんぷるでね
Kokoro no shikumi wa ne, honto wa motto shinpuru de ne
Like the moonlight floating on water
うかぶつきかげとおなじ
Ukabu tsukikage to onaji
(oh, please please cure me, Eirin)
(oh, please please cure me, えいりん))
(oh, please please cure me, eirin))
It’s not just medicine, with a single word of comfort
おくすりじゃなくてね、そのすなおなたったひとことで
Okusuri ja nakute ne, sono sunaona tatta hitokoto de
You’ll surely feel better, so take care of your heart
きっとよくなるからyour heartおだいじに
Kitto yokunaru kara your heart odaiji ni
If anyone suffers from the depths of illness
だれもがわずらうふちのやまいなら
Daremo ga wazurau fuchi no yamai nara
You have to stick together, the cure is eternal
つきあっていかなきゃいけないの、くすりはえいえんぶん
Tsukiatte ikinakya ikenai no, kusuri wa eienbun
Love's sickness is tough, you know, no matter who you are
こいのやまいはね、つらいからね、どんなこでも
Koi no yamai wa ne, tsurai kara ne, donna ko demo
Holding a chest that feels like it might burst
はりさけそうなむねかかえ
Harisake sou na mune kakae
(oh, please please cure me, Eirin)
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
I’ll give you the medicine, the secret love potion
おくすりだしますね、とっておきのこいのしょうほうせん
Okusuri dashimasu ne, totte oki no koi no shohousen
It’ll make you feel better, so take care of your love
すぐよくなるからyour loveおだいじに
Sugu yokunaru kara your love odaiji ni
(oh, please please cure me, Eirin)
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
(oh, please please cure me, Eirin)
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IOSYS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: