Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lamento
Irene Papas
Klage
Lamento
Weiße Fischerboot,
Άσπρη βαρκούλα του ψαρά
Áspri varkúla tou psará
Warum bist du geschmückt?
Γιατί είσαι στολισμένη
Giati eísai stolisméni
Seine Mutter, seine Mutter, hat ihn geschmückt,
Η μάνα του, η μάνα του, με στόλισε
I mána tou, i mána tou, me stólise
In die schwarze Erde sendet sie mich.
Στη μαύρη γης με στέλνει
Sti mávri gís me stélni
Bedecke mich nicht, Himmel,
Μη με σκεπάζεις, ουρανέ
Mi me skepázeis, ourané
Drück mich nicht, Erde,
Μη με πλακώνεις, χώμα
Mi me plakónis, chómata
Denn ich, denn ich habe nicht genossen
Γιατί εγώ, γιατί εγώ δεν χάρηκα
Giati egó, giati egó den chárika
Meine Jugend noch.
Τα νιάτα μου ακόμα
Ta niáta mou akóma
Welcher Himmel
Ποιος ουρανός
Poios ouranós
Welches Meer
Ποια θάλασσα
Poia thálassa
Welcher Brunnen trübt nicht?
Ποια βρύση δε θολώνει
Poia vrýsi de tholoní
Welche Mutter, welche Mutter
Ποια μάνα, ποια μάνα
Poia mána, poia mána
Verliert ihr Kind,
Χάνει το παιδί
Chánei to paidí
Und der Schmerz zerdrückt sie nicht?
Κι η λύπη δεν τη λιώνει
Ki i lípi den ti líoni
Welche Mutter verliert ihr Kind,
Ποια μάνα χάνει το παιδί
Poia mána chánei to paidí
Und der Schmerz zerdrückt sie nicht?
Κι ο πόνος δεν τη λιώνει
Ki o pónos den ti líoni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irene Papas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: