Traducción generada automáticamente

Laço da Saudade
Iridio e Irineu
The Tie of Longing
Laço da Saudade
Open the door, my dear, open the doorAbre a porta, meu bem, abre a porta
Open the door as I'm arriving nowAbre a porta que estou chegando agora
I came tied by the tie of longingVim amarrado pelo laço da saudade
And squeezing this spur on my bootE apertando este meu burrão na espora
I left home to drive a herdSaí de casa pra levar uma boiada
Because a cowboy needs to survivePois um peão precisa sobreviver
And traveling from place to placeE viajando de quebradas em quebradas
I saw the beautiful night mantle descendEu vi o lindo manto da noite descer
I stopped the cattle and unsaddled the troopParei o gado e desarreei a tropa
But weariness wouldn't let me eatMas a canseira não me deixava comer
I lay on the hammock, but when I saw the moonDeitei na rede, mas quando vi a lua
I lost sleep missing youPerdi o sono com saudade de você
The birds serenaded meOs passarinhos me fizeram serenata
And the stars took care of the herdE as estrelas tomou conta da boiada
A nightjar screaming in the distanceUm urutau que gritava lá distante
Represented a cowboy out in the fieldsRepresentava um peão lá nas quebradas
The nightjars sang all nightOs curiangos cantaram a noite inteira
Inviting me to release the cattle on the roadMe convidando pra soltar o gado na estrada
And the dew when it dripped on my faceE o sereno quando me pingou no rosto
Was the sky crying at dawnEra o céu chorando de madrugada
I found many flowers along the wayEu encontrei muitas flores no caminho
Neither the cattle nor the troop trampledNem a boiada nem a tropa não pisou
Because in a rosebush budPorque eu via num botão de uma roseira
I saw the beautiful image of you, my great loveA imagem linda de você, meu grande amor
My destiny doesn't let me stay awayO meu destino não me deixa de arribada
Because longing is your lassoPorque a saudade é o seu pialador
I brought dust and a handful of wearinessEu trouxe poeira e um punhado de cansaço
And for you, a beautiful bouquet of flowersE pra você, um lindo buquê de flor
Open the door, my dear, open the doorAbre a porta, meu bem, abre a porta
Open the door as I'm arriving nowAbre a porta que estou chegando agora
I came tied by the tie of longingVim amarrado pelo laço da saudade
And squeezing this spur on my bootE apertando este meu burrão na espora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iridio e Irineu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: