Traducción generada automáticamente
Finale: What's This We Hear?
Irving Berlin
Final: ¿Qué es lo que escuchamos?
Finale: What's This We Hear?
[Louisianenses:][Louisianans:]
¿Qué es lo que escuchamos?What's this we hear?
Por favor aclárenloPlease make it clear
¿Debemos entender que una boda está cerca?Are we to understand a wedding is near?
[Jim?:][Jim?:]
Felicidades están en ordenCongratulations are in order
Ella está enamorada y su corazón se ha idoShe's in love and her heart is gone
[Marina:][Marina:]
Conocí a un hombre maravillosoI met a wonderful man
Así es como comenzóThat's how it began
[Louisianenses:][Louisianans:]
Demostrando que el sexo, S-E-X, sigue adelanteProving sex, S-E-X, marches on
[Loganberry:][Loganberry:]
No sé qué pasó en ese comedor privadoI don't know just what happened in that private dining room
Entré como Senador y salí como un novioI entered as a Senator and came out as a groom
[Marina:][Marina:]
Éramos dos corazones solitarios latiendo como uno soloWe were two lonely hearts beating as one
[Loganberry:][Loganberry:]
Ser miserable es ¡oh! ¡tan divertido!Being mis'rable is oh! such a lot of fun
[Jim:][Jim:]
Odio las mentiras que me dijisteI hate the lies you told to me
La mercancía que me vendisteThe bill of goods you sold to me
Odio las cosas que te hacen ser deshonestaI hate the things that make you untrue
Odio tu último adiós, honestamente lo hagoI hate your last goodbye, I honest I do
[Marina:][Marina:]
Fuera de eso, te amoOutside of that, I love you
[Loganberry:][Loganberry:]
Todos beban conmigo, beban conmigoEv'rybody drink with me, drink with me
Bajo la mesa vengan a hundirse conmigoUnder the table come sink with me
Estoy muy felizVery happy am I
Y desearía saber por quéAnd I wish I knew why
[Louisianenses:][Louisianans:]
Estaremos encantados de beber contigo, beber contigoWe'll be glad to drink with you, drink with you
[Jim?:][Jim?:]
Un brindis por los noviosA toast to the bride and groom
[Louisianenses:][Louisianans:]
Compra de Luisiana, te diré lo que significaLouisiana purchase, I'll tell you what it means
Significa que me gustaría venderte Nueva OrleansIt means I'd like to sell you New Orleans



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Irving Berlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: