Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.083

La Ruiseñora

Isabel Pantoja

LetraSignificado

The Nightingale

La Ruiseñora

In the tavern of 'The Three of Swords',En la taberna de 'El tres de espadas',
between guitars and blackberry anise,entre guitarras y anis del moras,
How the dawn sang¡Cómo,cantaba la madrugada
flamenco songs, the nightingale!por soleares la ruiseñora!
It's over, said Paco Olivares-Se acabó lo que se daba - le dijo Paco Olivares-
and he took her to the other sidey la llevó hasta el artá
and she, who charmed him, turned pale with feary ella, que lo camelaba, se puso blanca de asahares
and never sang again.y nunca vorvió a cantá.
But Paco, before the year was over, started coming back by dayPero Paco, antes del año, empesó a vorvé de día
and drinking without rhyme or reasony a bebé sin ton ni son
and biting into the disappointment, the flamenco singer repeatedy mordiendo er desengaño, la flamenca repetía
on the balcony bars.en los hierros del balcón.

What's wrong, nightingale?¿Qué te pasa, ruiseñora?
I have a child of sorrow and jealousy in my throat,que tengo un nío de pena y selos en la garganta,
my heart even criesque hasta el corasón me llora
for siguiriyas, soleares, and tarantaspor siguiriyas, por soleares y por tarantas
What shadow has him enslaved?¿Qué sombra lo tiene esclavo?
From which cursed direction¿De qué rumbo mardesío
comes this nail-like pain?viene este doló de clavo
Where is the dying man¿Dónde está el agonisante
who between night and dawnque entre la noche y la aurora
is dying singing a songse muere cantando un cante
better than the nightingale?mejó que la ruiseñora?

She ran jealously to 'The Three of Swords'Al 'Tres de espadas' corrió celosa
with a terrified facecon la carita despavoría
and saw her Paco having fun with Rosay vió a su Paco que con la Rosa
at a table.en una mesa se divertía.
She went straight to the stage; Here is the nightingaleSubió derecha ar tablao; ¡Aquí está la ruiseñora
for whatever you want to command!pa' lo que gusten mandá!
That's it for him and me! I'm back to being a singer!¡Lo de ese y yo s'ha acabao! ¡Vuervo a sé la cantaora!
So let's sing!¡Conque vamos a cantá!
-Your fate will be fulfilled! and with a lightning shot-Pues se va a cumplí tu suerte! y al relámpago de un tiro
the café lit up;er café se iluminó;
she saw death approaching and, in her last breath,ella vió llegá la muerte y, en el úrtimo suspiro,
she sang like this:de este modo le cantó:

God protect you, nightingale!¡Dios te ampare, ruiseñora!
Let bells toll for the silence of your throat;campanas doblen por er silencio de tu garganta;
pray for your singerresen por su cantaora
the siguiriyas, soleares, and tarantas.las siguiriyas, las soleares y las tarantas.
You have extinguishedDe un soplo m'has apagao
the lamp of life with a breath,la lámpara de la vía,
look how well you have paidmira qué bien has pagao,
what I wanted for you.lo que yo a ti te quería.
Where is the dying man¿Donde está el agonisante
who between night and dawnque entre la noche y la aurora
is dying singing a songse muere cantando un cante
better than the nightingale?mejó que la ruiseñora?

Have mercy, for God's sake,Tenerle, por Dios, clemencia,
have pity on him, judges,piedá tenerle los jueses,
for I have given you permissionque yo la he dao lisensia
to kill me a hundred times.para matarme sien veses.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Pantoja y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección