Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 68.269

Décimas Del Folklore Venezolano

Isabel Parra

LetraSignificado

Décima's van de Venezolaanse Folklore

Décimas Del Folklore Venezolano

De schelp zegt in de zee:La concha dice en el mar:
Ik houd een rijkdom vast,Yo mantengo una riqueza,
Een sieraad van schoonheiduna prenda de belleza
Door een natuurlijke glans.por un brillo natural.
Ik ben meer waard dan koraal,Yo valgo más que el coral,
Dan diamant, dan robijn,que el diamante, que el rubí,
Ik ruil me niet voor jou,yo no me cambio por ti,
Want ik ben overal wat waard,pues yo valgo dondequiera,
In vreemde landenen regiones extranjeras
Word ik ook gewaardeerd.también me aprecian a mí.

Ze zeggen dat er niets was,Dicen que hubo o no hubo nada,
Ik ga vroeg in de ochtend,me voy pa'l yopo de madrugá',
Vroeg in de ochtend ga ik wegde madrugada me voy pa'l yopo
Want de kater maakt me gek.porque el guayabo me vuelve loco.
U, u, u heeft het laten zetten,Usted, usted, usted la mandó a poner,
Als het gezet wordt, betaalt u, en als het niet gezet wordt, ook.que si la pone la paga y si no la pone también.

De geit klaagtLa pata 'e cabra se queja
En ook de slak,y también el caracol,
Voor ons is er geen pijn,pa' nosotros no hay dolor,
Dat zegt de schelp.eso lo dice la almeja.
Ook de koningin aardappel verteltTambién la papa la reina cuenta
Haar verleden,su historia pasada,
Wat een ellendig levenqué vida más desgraciada
Dat God ons in de wereld heeft gegevenecharnos Dios en el mundo
In deze diepe zeeënen estos mares profundos
Waar we niets waard zijn.donde no valemos nada.

Mijn drie geliefde broersMis tres hermanos queridos
Zijn door de stroom meegenomen,se los llevó la corriente,
Zegt een kind treurig,dice un niño tristemente,
Wat een pijnlijke zaak!¡qué caso tan dolorido!
We marcheren allemaal verenigdMarchamos todos unidos
Om zonder angst te zwemmen,a bañarnos sin temor,
De rivier kwam met zijn woede,vino el río con su furor,
Nam ze heel snel mee,se los llevó muy ligero,
Toen ze verdwenen,cuando desaparecieron,
Hoe groot zou mijn verdriet zijn.cuánto sería mi dolor.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isabel Parra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección