Transliteración y traducción generadas automáticamente

Niji Iro Love Letter
Isayama Mio
Niji Iro Love Letter
このあかいあかいポストはKono akai akai posuto wa
きみんちへとつなが~つてるKiminchi e to tsunaga~tsu teru
もっといえばきみのこころのMotto ieba kimi no kokoro no
なかにつなが~つてるNaka ni tsunaga~tsu teru
まいにちまいにちかいてるらぶれたーMainichi mainichi kai teru raburetā
ほとんどがひきだしのなかHotondo ga hikidashi no naka
ねむ~つてるんだけどNemu~tsu teru ndakedo
さいこうけっさくはきみにとどけてSaikō kessaku wa kiminitodokete
いるんだよふしぎだねいくらかいてもかけたらないくらいだIru nda yo fushigida ne ikura kaite mo kakitara nai kuraida
このあかいあかいポストはきみんちへとつなが~つてるKono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunaga~tsu teru
もっといえばきみのこころのなかにつなが~つてるMotto ieba kimi no kokoro no naka ni tsunaga~tsu teru
ねえそうおもうとなんだかこのポストNē sō omou to nandaka kono posuto
さえいとしいきみのなまえよんだらへんじがきこえたりしたらいいなSae itoshī kimi no namae yondara henji ga kikoe tari shitara ī na
まいにちまいにちかいてるらぶれたーいつかMainichi mainichi kai teru raburetā itsuka
ほんにしてだしたならうれるとおもうんだHon ni shite dashitanara ureru to omou nda
おもいをつたえたいひとにおくりたいいつさつOmoi o tsutaetai hito ni okuritai itsusatsu!'
なんてでもそんなことしてらきみはおこってしまうのかもねNante demo son'na ko to shitara kimi wa okotte shimau no kamo ne
いつもどんなかおでこのてがみをよんでるのかなItsumo don'na kao de kono tegami o yon deru no ka na
すこしでもたのしいきもちにな~つてたらいいなSukoshi demo tanoshī kimochi ni na~tsu tetanara ī na
このあかいあかいポストはきみんちKono akai akai posuto wa kiminchi
へとつなが~つてるこのあかいあかいE to tsunaga~tsu teru kono akai akai
ポストはきみんちへとつなが~つてるPosuto wa kiminchi e to tsunaga~tsu teru
このあかいあかいポストはきみんちへとつなが~つてるKono akai akai posuto wa kiminchi e to tsunaga~tsu teru
もっといえばきみのこころのなかにつなが~つてるMotto ieba kimi no kokoro no naka ni tsunaga~tsu teru
ほらそうおもえばなんだかとっても近くにいるみたいHora sō omoeba nandaka tottemo chikaku ni iru mitai
つぎのさいこうけっさくはおもいでのしゃしんつきでおくるよTsugi no saikō kessaku wa omoide no shashin-tsuki de okuru yo
でもきみがないたときはどんなときもあいにいくよDemo kimi ga naita toki wa don'na toki mo ai ni iku yo
Carta de Amor de Colores del Arcoíris
Este sobre rojo brillante
Está conectado contigo
Cada vez que hablo
Está conectado a tu corazón
Todos los días, todos los días, escribo cartas de amor
Casi todas están guardadas en un cajón
Están durmiendo
Pero la mejor obra maestra es la que te llega
Es extraño, ¿verdad? No importa cuánto escriba, no es suficiente
Este sobre rojo brillante está conectado contigo
Cada vez que hablo, está conectado a tu corazón
Oye, cuando pienso en ello, este sobre
Incluso si llamo tu amado nombre, si escucho una respuesta, sería genial
Todos los días, todos los días, escribo cartas de amor, algún día
Si las pongo a la venta, creo que se venderán
'¡Quiero enviar mis sentimientos a alguien, quiero enviarlos pronto!'
Pero si digo algo así, es posible que te enojes
Siempre me pregunto qué expresión tendrás al leer esta carta
Sería genial si te divirtieras un poco
Este sobre rojo brillante está conectado contigo
Este sobre rojo brillante está conectado contigo
Este sobre rojo brillante está conectado contigo
Cada vez que hablo, está conectado a tu corazón
Mira, cuando pienso en ello, parece que estás muy cerca
La próxima mejor obra maestra es una foto de recuerdo
Pero cuando estés llorando, en cualquier momento, iré a verte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Isayama Mio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: