Traducción generada automáticamente

Maalausliike
Ismo Alanko
La tienda de pintura
Maalausliike
Cuando los niños del tiempo se resfrían en el viento de las noticias,Kun ajan lapset vilustuvat uudisten tuulissa,
maldecirán su pasado.he kiroavat menneisyytensä.
Cuando una rama de cerezo se rompe con el toque de una pequeña mano,Kun tuomenoksa taittuu pienen käden kosketuksesta,
ataca la tierra con sus sombras.se varjoillaan maata pommittaa.
Un pájaro en el horno y todo en su lugar,Uunilintu uunissa ja kaikki paikoillaan,
hay demasiado en juego, así que retrocedan.liian paljon pelissä siis taakse poistukaa.
Las paredes grises de la tienda de pintura cuentan una historia familiar.Maalausliikkeen harmaat seinät kertoo tutun tarinan.
El viento toca la casa vacía con el crujir de la puerta.Oven narahduksin tuuli soittaa tyhjää taloa.
A lo largo de los bosques susurra, luz, luz, luz, luz.Pitkin saloja huhuilee, valoa, valoa,valoa,valoa.
Cuando una mujer pesa más que el aliento en los labios de los niños,Kun nainen painaa enemmän kuin henki lasten huulilla,
la vergüenza es la almohada en la que el anciano apoya la cabeza.häpeä on tyyny jolle vanhus painaa pään.
La paz es como la peste contra la que luchamos,Rauha on kuin rutto jota vastaan taistellaan,
la prisa crece al caminar.kiire kasvaa kulkiessa.
Tu cabeza ya está en la bandeja, Juan eres un vegetal.Pääsi on jo vadilla, Johannes olet vihannes.
Las criadas se agachan, esperan en fila mientras las damas lavan sus faldas.Piiat kyykkii, jonottaa kun rouvat pesee hameitaan.
Las paredes grises de la tienda de pintura cuentan una historia familiar.Maalausliikkeen harmaat seinät kertoo tutun tarinan.
El viento toca la casa vacía con el crujir de la puerta.Oven narahduksin tuuli soittaa tyhjää taloa.
A lo largo de los bosques susurra, luz, luz, luz, luz.Pitkin saloja huhuilee, valoa, valoa,valoa,valoa.
Las paredes grises de la tienda de pintura cuentan una historia familiar.Maalausliikkeen harmaat seinät kertoo tutun tarinan.
El viento toca la casa vacía con el crujir de la puerta.Oven narahduksin tuuli soittaa tyhjää taloa.
A lo largo de los bosques susurra, luz, luz, luz, luz.Pitkin saloja huhuilee, valoa, valoa,valoa,valoa.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ismo Alanko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: