Transliteración y traducción generadas automáticamente
バカ通信 (baka tsuushin)
isonosuke
Domme Communicatie
バカ通信 (baka tsuushin)
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Laten we feesten, het is elke dag een festival
騒げカーニバル 連日お祭り騒ぎだ
sawage kaanibaru renjitsu omatsuri sawagi da
Lantaarns, windgongen, luchtspiegelingen, zonnebloemen, cicaden
提灯が 風鈴が 陽炎が 向日葵が 蝉時雨が
chouchin ga fuurin ga kagerou ga himawari ga semi shigure ga
Zelfs zonder dat, als mijn hoofd kookt, is het zomer
無くとも 脳みそが煮えればそれは夏
naku tomo noumiso ga iereba sore wa natsu
In een donkere, kleine kamer
暗く狭い部屋の中で
kuraku semai heya no naka de
Zelfs als ik alleen ben, als ik uit mijn dak ga
一人ぼっちでも テンションに狂えば
hitoribocchi demo tenshon ni kurueba
Theoretisch gezien ben ik een feestbeest
理論的には party people
riron-teki ni wa party people
"Nee, dat kan niet waar zijn"
「いや、そんな事はないか」
iya, sonna koto wa nai ka
Ideeën die verstrikt raken in de signalen, ze zijn aan het binnenvallen op de golven van ideeën
電波に絡まるアイデアがイデアの波に乗って侵略中
denpa ni karamaru aidea ga idea no nami ni notte shinryaku chuu
Elke minuut, elke seconde, iemand geeft of krijgt een klap
毎時毎分毎秒誰かが一撃放ったり食らったり
maiji maifun maibyou dareka ga ichigeki hanattari kurattari
Als je kunt dansen, dans dan
踊れるときに踊っとけ
odoreru toki ni odotte
En als je kunt schreeuwen, schreeuw dan
ついでに叫べる時に叫んどけ
tsuide ni sakeberu toki ni saken doke
Hier is het een nest van domme mensen
ここは バカどもの巣窟
koko wa bakadomo no soukutsu
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Het is niet altijd leuk, maar als het er is, is dat mooi
楽しけりゃ良いってもんじゃないが
tanoshikerya ii tte mon janai ga
Als het er is, is dat beter dan niets
あるならあるに越したことはない
aru nara aru ni koshita koto wa nai
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Laten we feesten, het is elke dag een festival
騒げカーニバル 連日お祭り騒ぎだ
sawage kaanibaru renjitsu omatsuri sawagi da
Lantaarns, windgongen, luchtspiegelingen, zonnebloemen, cicaden
提灯が 風鈴が 陽炎が 向日葵が 蝉時雨が
chouchin ga fuurin ga kagerou ga himawari ga semi shigure ga
Zelfs zonder dat, als de ziel vlamt, is het zomer
無くとも 魂が燃えたらそれが夏
naku tomo tamashii ga moe tara sore ga natsu
In een donkere, kleine kamer
暗く狭い部屋の中で
kuraku semai heya no naka de
Als ik schermen naast elkaar zet en beelden laat zien
画面を並べ 画像を映せば
gamen wo narabe gazou wo utsuseba
Theoretisch gezien is het een harem
理論的にはハーレム
riron-teki ni wa haaremu
"Dat is misschien een beetje te veel"
「それはあんまり過ぎるか」
sore wa anmari sugiru ka
Ideeën die verstrikt raken in de signalen, ze zijn aan het binnenvallen op de golven van ideeën
電波に絡まるアイデアがイデアの波に乗って侵略中
denpa ni karamaru aidea ga idea no nami ni notte shinryaku chuu
Elke minuut, elke seconde, iemand lacht of wordt uitgelachen
毎時毎分毎秒誰かが笑っていたり笑われたり
maiji maifun maibyou dareka ga warattari warawaretari
Als je kunt dansen, dans dan
踊れるときに踊っとけ
odoreru toki ni odotte
En als je kunt aanmoedigen, moedig dan aan
ほんで煽れる時に煽っとけ
honde aoreru toki ni agetoke
Hier is het een nest van idioten
ここは アホどもの巣窟
koko wa ahodomo no soukutsu
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Het is niet altijd leuk, maar als het er is, is dat mooi
楽しけりゃ良いってもんじゃないが
tanoshikerya ii tte mon janai ga
Als het er is, is dat beter dan niets
あるならあるに越したことはない
aru nara aru ni koshita koto wa nai
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Laten we feesten, het is elke dag een festival
騒げカーニバル 連日お祭り騒ぎだ
sawage kaanibaru renjitsu omatsuri sawagi da
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Een onbepaalde groep die knipt en plakt
不特定多数の切った張った
futokutei tasuu no kitta hatta
Het is geen medicijn, maar het is goed als snack
薬にゃならんが肴にはいい
kusuri nya naran ga sakana ni wa ii
Ik begin me te vermaken
なんか楽しくなってきた
nanka tanoshiku natte kita
Ik ben echt aan het genieten
なんか楽しくなっちゃった
nanka tanoshiku nacchatta
Laten we feesten, het is elke dag een festival
騒げカーニバル 連日お祭り騒ぎだ
sawage kaanibaru renjitsu omatsuri sawagi da
Alles is leeg, maar oh zo schattig, die domme herrie.
全て空虚な 愛おしい馬鹿騒ぎさ
subete kuukyo na itooshii bakasawagi sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de isonosuke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: