Traducción generada automáticamente

Hawai I `78
Israel Kamakawiwo'ole
Hawaï en '78
Hawai I `78
Le souffle de la terre perdure dans la droiture d'HawaïUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono O Hawaiʻi
Le souffle de la terre perdure dans la droiture d'HawaïUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono O Hawaiʻi
Si juste pour un jour notre roi et notre reineIf just for a day our king and queen
Visitaient toutes ces îles et voyaient toutWould visit all these islands and saw everything
Comment se sentiraient-ils face aux changements de notre terre ?How would they feel about the changes of our land
Peux-tu juste imaginer s'ils étaient làCould you just imagine if they were around
Et voyaient des autoroutes sur leurs terres sacréesAnd saw highways on their sacred grounds
Comment se sentiraient-ils face à cette vie moderne en ville ?How would they feel about this modern city life?
Des larmes couleraient des yeux de chacunTears would come from each other's eyes
Alors qu'ils s'arrêteraient pour réaliserAs they would stop to realize
Que notre peuple est en grand, grand danger maintenantThat our people are in great, great danger now
Comment se sentiraient-ils ?How would they feel?
Leurs sourires seraient-ils contents, puis pleureraientWould their smiles be content, then cry
Pleureraient pour les dieux, pleureraient pour le peupleCry for the gods, cry for the people
Pleureraient pour la terre qui a été priseCry for the land that was taken away
Et pourtant tu trouveras, HawaïAnd then yet you'll find, Hawaiʻi
Peux-tu juste imaginer qu'ils reviennentCould you just imagine they came back
Et voient des feux de circulation et des voies ferréesAnd saw traffic lights and railroad tracks
Comment se sentiraient-ils face à cette vie moderne en ville ?How would they feel about this modern city life
Des larmes couleraient des yeux de chacunTears would come from each other's eyes
Alors qu'ils s'arrêteraient pour réaliserAs they would stop to realize
Que notre terre est en grand, grand danger maintenantThat our land is in great, great danger now
Tous les combats que le roi a menésAll the fighting that the King has done
Pour conquérir toutes ces îles, maintenant ces condominiumsTo conquer all these islands, now these condominiums
Comment se sentirait-il s'il voyait Hawaï ici ?How would he feel if he saw Hawaiʻi nei?
Comment se sentirait-il ?How would he feel?
Son sourire serait-il content, puis pleureraitWould his smile be content, then cry
Pleureraient pour les dieux, pleureraient pour le peupleCry for the gods, cry for the people
Pleureraient pour la terre qui a été priseCry for the land that was taken away
Et pourtant tu trouveras, HawaïAnd then yet you'll find, Hawaiʻi
Le souffle de la terre perdure dans la droiture d'HawaïUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono O Hawaiʻi
Le souffle de la terre perdure dans la droiture d'HawaïUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono O Hawaiʻi
Le souffle de la terre perdure dans la droiture d'HawaïUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono O Hawaiʻi
Le souffle de la terre perdure dans la droiture d'HawaïUa Mau ke Ea o ka ʻĀina i ka Pono O Hawaiʻi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Israel Kamakawiwo'ole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: