Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.119

Yuukyu No Otoko

Itsuki Hiroshi

Letra

El Hombre Eterno

Yuukyu No Otoko

En el mar se esparcen las estrellas
海に散りばめし 星達を
umi ni chiribameshi hoshitachi wo

¿Sabes tú de su peligrosa belleza?
君は知ってるかい 危険なまでの美しさ
kimi wa shitteru kai kiken na made no utsukushisa

Aunque digan que es imprudente, cruzaré los siete mares
たとえ無謀と云われても 七つの海を
tatoe mubou to iwaretemo nanatsu no umi wo

Yo avanzaré, zarpando en esta vida
我はゆく 人生の出船
ware wa yuku jinsei no shuppan

Cargando el miedo al frío en mi espalda
寒さ恐れを 背負いながら
samusa osore wo seoinagara

Luchando contra un monstruo negro y gigante
黒い巨大な 魔物と戦う
kuroi kyodai na mamono to tatakau

A veces pido la salvación de los dioses
時には神の 救いを求め
toki ni wa kami no sukui wo motome

Avanzo por caminos que no tienen rumbo
道なき道を 進みゆ
michi naki michi wo susumi yuku

Hasta el rostro de mi ser amado se ha desvanecido
愛する人の 顔さえ消えて
aisuru hito no kao sae kiete

Hasta el día de la victoria que anhelo
めざす勝利の その日まで
mezasu shouri no sono hi made

Yo soy el hombre eterno y fuerte
我は悠久の 逞しき男
ware wa yuukyuu no takumashiki otoko

Estrellas que brillan en azul
青く輝ける 星たちよ
aoku kagayakeru hoshitachi yo

El camino que sigo es uno lleno de espinas y lejanas distancias
我のゆく道は いばらのはるか遠い道
ware no yuku michi wa ibara no haruka tooi michi

Buscando el paraíso de amor y esperanza, yo
愛と希望の楽園を 求めて我は
ai to kibou no rakuen wo motomete ware wa

Hoy también avanzo por el camino de la verdad
今日もゆく 真実の道を
today mo yuku shinjitsu no michi wo

Pronto el viento de la batalla se calmará
やがて戦いの 風は去りて
yagate tatakai no kaze wa sarite

Y me abrazará con ternura al recibir
我をやさしく つつんで迎える
ware wo yasashiku tsutsunde mukaeru

La victoria y la alegría, la canción del corazón
勝利と歓喜 心の歌を
shouri to kanki kokoro no uta wo

Se la dedicaré a ti, mi amada
愛しき君に ささげよう
itoshiki kimi ni sasageyou

Buscando la libertad, creyendo en el futuro
自由を求め 未来を信じ
jiyuu wo motome mirai wo shinjite

Sin fin avanza mi travesía
旅路果てなく 進みゆく
tabiji hatenaku susumi yuku

Yo soy el hombre eterno y fuerte
我は悠久の 逞しき男
ware wa yuukyuu no takumashiki otoko


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Itsuki Hiroshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección