Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 22.939

Voltage

ITZY

Letra

Significado

Spannung

Voltage

Aw!
Aw!
Aw!

Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah

Unterschätze mich nicht, nur ein Mädchen
甘く見ないで just a girl
Amaku minaide just a girl

Kein Weg, kein Weg, kein Weg
No way, no way, no way
No way, no way, no way

Wenn ich ernst mache, erschüttere ich die Welt
本気を出したら shake the world
Honki wo dashitara shake the world

Die Welt auf den Kopf gestellt
世界感 upside down
Sekai-kan upside down

Ja, tief in meinem Herzen ist ein Fieber
Yeah, 心の奥には fever
Yeah, kokoro no oku ni wa fever

Vielleicht kann ich es nicht zurückhalten
抑えきれないかも
Osae kirenai kamo

Beruhig dich, beruhig dich, aber
Calm down, calm down でも
Calm down, calm down demo

Explosionsdrang
爆発志向
Bakuhatsu shikō

Boom, boom, pop
Boom, boom, pop
Boom, boom, pop

Fängt an zu wackeln, wackelnd
揺れ出すグラグラト
Yure dasu GURAGURA TO

Du kannst die Kontrolle nicht übernehmen
You can't take control
You can't take control

Es wird so heiß, jetzt hast du es gemerkt
Getting so hot 今気づいたんでしょ
Getting so hot ima kizuita ndesho

Temperatur hoch, Temperatur hoch
Temperature up, temperature up
Temperature up, temperature up

Ah, ich höre das Feueralarm
Ah, ジリジリ聞こえてくるわ fire alarm
Ah, JIRIJIRI kikoete kuru wa fire alarm

Heiß, heiß, heiß, heiß (hey)
Hot, hot, hot, hot (hey)
Hot, hot, hot, hot (hey)

Die Stimmung steigt (ho)
上がるわテンション (ho)
Agaru wa TENSHON (ho)

Bald wird sich das Blatt wenden, immer mehr (hey, eh)
もうすぐ形勢逆転ね続々 (hey, eh)
Mōsugu keisei gyakuten ne zokuzoku (hey, eh)

Wie ein Dynamit
Like a dynamite
Like a dynamite

Wenn es brennt, kann man nicht aufhören
火がついたら止めらんない
Hi ga tsuitara tomerannai

Meine Sinne
My senses
My senses

Sind erwacht
目覚めたよに
Mezameta yo ni

Sag mir, kannst du mich fühlen?
Tell me can you feel me
Tell me can you feel me

Ich explodiere, hoch, ah-ah-ah-hoch
Blowing up, up, ah-ah-ah-up
Blowing up, up, ah-ah-ah-up

Boom, plötzlich eine totale Explosion, meine Spannung hoch
Boom, 突然完全爆発 my voltage up
Boom, totsuzen kanzen bakuhatsu my voltage up

Ich habe den Ausgang gefunden, Kraft
出口見つけたわ power
Deguchi mitsuketa wa power

Ein Panorama aus rotem Licht
赤い電光のパノラマ
Akai denkō no PANORAMA

Du kannst nicht entkommen, sei bereit
You can't escape 覚悟決めて
You can't escape kakugo kimete

Du kannst nicht nein sagen
You can't say no
You can't say no

Wenn du von meiner Leidenschaft verschlungen wirst
私の情熱に飲み込まれたら
Watashi no jōnetsu ni nomikomaretara

Boom, boom, pow, ich explodiere
Boom, boom, pow, blowing up
Boom, boom, pow, blowing up

Bring meine Spannung hoch
Bring my voltage up
Bring my voltage up

Boom, boom, pow, ich brenne
Boom, boom, pow, burning up
Boom, boom, pow, burning up

Bring meine Spannung hoch
Bring my voltage up
Bring my voltage up

Verdammtes heiß, ich will in die Richtung gehen, geradeaus
Hot damn, 行きたい方向へ go straight
Hot damn, ikitai hōkō e go straight

Jetzt brennen meine Augen
今目が焼けせ
Ima me ga yakese

Ich strebe nach der Zukunft
未来を目指すの
Mirai wo mezasu no

Aw! Ich will sehen, wie ihr alle brennt
Aw! I wanna see you all burn up
Aw! I wanna see you all burn up

Hotspot, da werde ich sein
Hot spot, that's where I'll be
Hot spot, that's where I'll be

Wenn ich gehe, kannst du die Hitze spüren
私歩くだけで、you can feel the heat
Watashi aruku dake de, you can feel the heat

Kalte Blicke, nur ein Blick
冷めた目付き、just one look
Sameta me-tsuki, just one look

Ignorierst du, aber du bist gefesselt
見て見ぬ振り、but you're hooked
Mite minu furi, but you're hooked

Tick-tock, tick-tock (hey)
Tick-tock, tick-tock (hey)
Tick-tock, tick-tock (hey)

Der Timer ist zu hören (ho)
聞こえるタイマー (ho)
Kikoeru TAIMĀ (ho)

Überfließende Leidenschaft, da kommst du nicht weg (hey, eh)
溢れる passion 逃げられっこないわ (hey, eh)
Afureru passion nigerarekkonai wa (hey, eh)

Genau wie eine Granate
Just like a granade
Just like a granade

Wenn es brennt, brennt es einfach
火がついたら燃えるだけ
Hi ga tsuitara moeru dake

Hohe Temperatur
High fever
High fever

Ist durchgedreht
振り切れたよに
Furikireta yo ni

Sag mir, kannst du mich fühlen?
Tell me can you feel me
Tell me can you feel me

Ich explodiere, hoch, ah-ah-ah-hoch
Blowing up, up, ah-ah-ah-up
Blowing up, up, ah-ah-ah-up

Boom, plötzlich eine totale Explosion, meine Spannung hoch
Boom, 突然完全爆発 my voltage up
Boom, totsuzen kanzen bakuhatsu my voltage up

Ich habe den Ausgang gefunden, Kraft
出口見つけたわ power
Deguchi mitsuketa wa power

Ein Panorama aus rotem Licht
赤い電光のパノラマ
Akai denkō no PANORAMA

Du kannst nicht entkommen, sei bereit
You can't escape 覚悟決めて
You can't escape kakugo kimete

Du kannst nicht nein sagen
You can't say no
You can't say no

Wenn du von meiner Leidenschaft verschlungen wirst
私の情熱に飲み込まれたら
Watashi no jōnetsu ni nomikomaretara

Aw!
Aw!
Aw!

Verdammtes heiß, ich will in die Richtung gehen, geradeaus
Hot damn, 行きたい方向へ go straight
Hot damn, ikitai hōkō e go straight

Vorwärts mit Lichtgeschwindigkeit
進め at the speed of light
Susume at the speed of light

Immer alles selbst entschieden, also okay
Always 全て自分で決めたことだから okay
Always subete jibun de kimeta koto dakara okay

Verdammtes heiß, wenn du zögerst und stoppst, ist die Zeit verschwendet
Hot damn ためらって止まったなら時間が無駄
Hot damn tameratte tomatta nara jikan ga muda

Ich strebe nach der Zukunft
未来を目指すの
Mirai wo mezasu no

Aw! Ich will sehen, wie ihr alle brennt
Aw! I wanna see you all burn up
Aw! I wanna see you all burn up

Weckruf
Wake up call
Wake up call

Die Zeit der Erweckung ist gekommen
奮うんの覚醒の時が来た
Furuun no kakusei no toki ga kita

Mit weit geöffneten Augen
With my eyes open wide
With my eyes open wide

Ich werde es schaffen
役立けるわ
Yakudatsu kero wa

Ich setze die Welt in Brand
I'll put the world on fire
I'll put the world on fire

Boom, hoch und brennend, meine Spannung hoch
Boom, 高く燃え上がるわ my voltage up
Boom, takaku moeagaru wa my voltage up

Dreht sich alles mit (ja, ja)
回り巻き込むあるは (yeah, yeah)
Mawari makikomu aru wa (yeah, yeah)

Jede Minute, jede Sekunde ist entscheidend
一分一秒が少年場
Ippun ichibyō ga shōnen-ba

Du kannst mich nicht abkühlen
You can't cool me
You can't cool me

Wenn ich heiß bin, kühle ich nicht ab, Typ, nein
熱したら冷めない type の, no
Atsushitara samenai type no, no

In eine glühende Welt gezogen, wenn du einmal drin bist
灼熱の世界引き込まれたら
Shakunetsu no sekai hikikomaretara

Boom, boom, pow, ich explodiere (ah, ah-ah)
Boom, boom, pow, blowing up (ah, ah-ah)
Boom, boom, pow, blowing up (ah, ah-ah)

Bring meine Spannung hoch
Bring my voltage up
Bring my voltage up

Boom, boom, pow, ich brenne
Boom, boom, pow, burning up
Boom, boom, pow, burning up

Bring meine Spannung hoch (hoch oben fliegend)
Bring my voltage up (flying high above)
Bring my voltage up (flying high above)

Verdammtes heiß, jetzt sofort die Welt
Hot damn 今すぐ世界
Hot damn ima sugu sekai

So erschüttern, dass es kracht
揺るがすほどの衝撃
Yurugasu hodo no shōgeki

Ich strebe nach der Zukunft
未来を目指すの
Mirai wo mezasu no

Aw! Ich will sehen, wie ihr alle brennt
Aw! I wanna see you all burn up
Aw! I wanna see you all burn up

Escrita por: Ayushy / Charlotte Wilson / Frankie Day (THE HUB) / Mayu Wakisaka / Selah / THE HUB 88 (THE HUB). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Cavalo. Subtitulado por SamuelCR y más 2 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección