Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.986

Good Day (Japanese Version)

IU

Letra

Significado

Good Day

Good Day (Japanese Version)

Debaixo do céu azul, minhas lagrimas secam
青空で涙かわかして
aozora de namida kawakashite

Enquanto o vento doloroso as secam
悲しみ風で吹き飛ばして
kanashimi kaze de fukitobashite

Você provavelmente conhece o fluxo dessa ilusão, certo?
強がりのflow知ってるでしょ
tsuyogari no flow shitteru desho?

Se eu te beijasse de repente, não seria muito atrevido?
ふいにそっとキスをしたら大胆
fui ni sotto kisu wo shitara daitan?

Estou apenas sonhando, como sempre
夢見るだけいつでも
yumemiru dake itsudemo

Não me faça chorar num dia desses
泣かせないでこんな日に
nakasenai de konna hi ni

Não dará mais a volta apenas para me olhar?
振り向いても紅の
furimuite mo kurenai no?

Porque o céu limpo de hoje
その瞳で映ってるのは
sono hitomi de utsutteru no wa

É a única coisa que reflete nos seus olhos, não é?
今日の晴れた空だけなの
kyou no hareta sora dake na no?

Como posso fazer meu desejo se tornar realidade?
私の願いそれはどうすれば叶うの
watashi no negai sore wa dosureba kanau no?

Escuta, oppa, para sempre eu hm
聞いて、oppaがずっとあのね
kiite, oppa ga zutto ano ne

Você pensa em mim apenas como uma criança?
まだ子供だって思ってるの
mada kodomo datte omotteru no?

Você pensa em mim apenas como uma irmãzinha?
妹みたいに思ってる
imouto mitai ni omotteru?

De nenhuma maneira, eu não entendo
もうありえないで、わかっていない
mou arienai de, wakatte inai

Não posso crer o quanto ingênua eu era
あきれ返るくらいの鈍感
akirekaeru kurai no donkan

Quero que você me perceba, agora
気づいてほしい今すぐ
kizuite hoshii ima sugu

Você quer me fazer chorar num dia desses?
泣かせたいの?こんな日に
nakasetai no? konna hi ni

Você não vai nem mesmo virar para olhar para mim, certo?
振り向いても紅ないね
furimuite mo kurenai ne

Porque a única coisa que resta em seus olhos
その瞳に残ってるのは
sono hitomi ni nokotteru no wa

É o céu limpo de hoje, não é mesmo?
今日の晴れた空だけなの
kyou no hareta sora dake na no?

Como eu poderia declarar meus verdadeiros sentimentos à você?
本当の気持ちそれはどうすれば届くの
hontou no kimochi sore wa dousureba todoku no?

Escuta, oppa, eu sempre, hm, quero dizer
聞いて、oppaがずっとえっとね
kiite, oppa ga zutto etto ne

Você pode escutar isso? O som do vento está começando
ねえ聞こえる?風の歌が始まるよ
nee kikoeru? kaze no uta ga hajimaru yo

As dores que estão escondidas no meu peito estão aparecendo
隠してた胸の痛み込み上げてくるよ
kakushiteta mune no itami komiagete kuru yo

Se as minhas lágrimas estão deslizando pelo meu rosto
こぼれ落ちる涙なら
koboreochiru namida nara

Eu vou sorrir e não deixarei que elas deslizem
上を向いてごまかして
ue wo nuite gomakashite

Se você conhecia meus desejos
願い事を知っているのは
negai koto wo shitte iru no wa

Hoje não seria nada mais do que um céu azul
今日の晴れた空だけなの
kyou no hareta sora dake na no?

Repetidas vezes, as palavras que eu sempre guardei para mim
何度も胸の奥にしまってた言葉
nando mo mune no oku ni shimatteta kotoba

"Quanto a mim, oppa, eu gosto de você" (Ah, ai! um, dois)
なぬんよoppaがちょうんごる(あいた、せえの
nanun yo oppa ga choun goru (a ita, seeno)

Estou em meu sonho
i'm in my dream
i'm in my dream

É tão lindo, um dia lindo
its too beautiful,beautiful day
its too beautiful,beautiful day

Será um dia bom
make it a good day
make it a good day

Só não me faça chorar
just dont make me cry
just dont make me cry

Mas eu não posso dizê-las
でも言えないの
demo ienai no

Enviada por Tiemi y traducida por Daniela. Subtitulado por Twenty y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección