Traducción generada automáticamente
O Mapará
Ivan Cardoso
El Mapará
O Mapará
El solitario pescadorO solitário taleiro
En busca de su monturaNa pro da montaria
Siente, con el tacto de sus manos,Vê, pelo tato das mãos,
El cardumen en el fondoO cardume no fundo
De la bahíaDa baia
Lanza la red, jala la red, hacia el barcoJoga a rede, puxa a rede, para o barco
Bloqueo en forma de arcoBloqueio em forma de arco
Verdadero ritualVerdadeiro ritual
La pesca del maparáA pesca do mapará
Pez del mar de agua dulcePeixe do mar de água doce
Fue el dios Neptuno quien lo trajoFoi Deus netuno quem trouxe
El manjarO manjar
Cena de los CamutásCeia dos Camutás
Tiene quitiquitiquitiTem quitiquitiquiti
Tiene abierto y ahumadoTem aberto e moqueado
En la hoja de miritiNa tala do miriti
Más sabroso nunca viMais gostoso nunca vi
En el picnic nativoNo piquenique nativo
Chibé en el recipiente de calabaza pitingaChibé na cuia pitinga
Revuelo de igapóAvoado de igapó
Es el aperitivo de aguardiente.É tira gosto de pinga.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Cardoso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: