Traducción generada automáticamente
Situazione
Ivan Graziani
Situazione
C'è giù l'ambulanza, dai sbrigati amore va a fare 'sto figlio io resto a aspettare. Vedrai, ce la faccio anche senza di te fra cinque o sei giorni sarai qui con me. Bagnerò i fiori, come hai detto tu farò i piatti e chiuderò anche il gas. Calze e mutande in bagno laverò farò la spesa e il frigo sbrinerò. Tutto sommato non è così difficile fare quello che facevi tu... Solo non riesco a capire dove hai messo il caffè, se in un barattolo c'è il sale ed in quell'altro c'è soltanto del tè. Ho bagnato i fiori,
come hai detto tu son marciti e non ne posso più.
Il frigo è spento ed io non so spiegar perché sento in giro un gran odore di gas la casa sembra un campo bombardato in Vietnam. Mi siedo sconsolato e aspetto solo che tu a che tu torni a me…
Situación
Hay una ambulancia afuera, date prisa amor, ve a tener a este hijo, yo me quedo esperando. Verás, puedo hacerlo incluso sin ti, en cinco o seis días estarás aquí conmigo. Regaré las flores, como dijiste, lavaré los platos y cerraré el gas. Lavaré calcetines y ropa interior en el baño, haré la compra y limpiaré la nevera. En definitiva, no es tan difícil hacer lo que solías hacer tú... Solo no logro entender dónde pusiste el café, si en un frasco está la sal y en el otro solo té. He regado las flores, como dijiste, se han marchitado y ya no puedo más. La nevera está apagada y no sé explicar por qué siento un fuerte olor a gas por toda la casa, parece un campo bombardeado en Vietnam. Me siento desconsolado y solo espero que vuelvas a mí...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Graziani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: