Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41.702

Almas felices

Iván Villazón

LetraSignificado

Glückliche Seelen

Almas felices

Es ist nur eine Hommage an unsere TroubadoureSólo es un homenaje a nuestros juglares
Die niemals vom Wind fortgetragen werdenQue nunca se los llevará el viento
Gott segne sieQue Dios los bendiga

Man sagt, dass dort oben nahe ManaureDicen que allá arriba cerca a Manaure
An einem Ort, den sie "La Tomita" nennenEn un paraje que le llaman "La Tomita"
Geschichten zu hören sind, Lieder zu hören sindSe escuchan cuentos, se escuchan cantos
Eine Feier mit Gitarre und viel GelächterUna parranda con guitarra y mucha risa
Und die Leute erzählen, dass es Gespenster sindY cuenta la gente que son espantos
Und dass es Seelen sind, die in der Savanne lebenY que son almas que habitan en la sabana
Die glücklich sind in ihren ReizenQue son felices en sus encantos
Und die die Freude der Berge bewahrenY que mantienen la alegría de la montaña

Man sagt, dass die Verse die Verse von Emiliano sindDicen que los versos son los versos de Emiliano
Man sagt, dass die Lieder die Lieder von Escalona sind (Bis)Dicen que los cantos son los cantos de Escalona (Bis)
Und man sagt, dass sie, nachdem sie gesungen haben, weinenY dicen que después que cantan, lloran
Als ob ein Freund gegangen wäre (Bis)Como si un amigo se ha dejado (Bis)

Sie werden singen auf den WegenVivirán cantando por los caminos
Sie treiben im Wind ihrer Vergangenheit umher (Bis)Vagan en los vientos de su pasado (Bis)
Sie reisen zusammen ohne ZielViajan juntos sin tener destino
Sie feiern ewig weiterVan eternamente parrandeando

Oh, der Wind trägt sieAy los lleva el viento
Der Wind bringt sieLos trae el viento
Der Wind trägt sieLos lleva el viento
Der Wind bringt sieLos trae el viento

Man erzählt, dass sie manchmal zum Plan kommenCuentan de que a veces llegan al plan
Und zwischen den Häusern von Emiliano und Toño SalasY entre las casas de Emiliano y Toño Salas
Singen sie drei Lieder und dann gehen sieCantan tres canciones y después se van
Und verabschieden sich singend von der alten SaraY se despiden cantando a la vieja Sara
Und man sagt, dass Leandro sie in San Diego ließY dicen que Leandro los dejó en San Diego
Als sie den Hügel der Halbmondnacht hinunterkamenCuando bajaban por el cerro e' media luna
Sie kamen nicht singend, sie rezitierten VerseNo venían cantando, recitaban versos
Und sie sahen so voller Freude ausY se veían con aquella sabrosura

Der mit dem Lachen war der alte Poncho CotesEl de las carcajadas era el viejo Poncho Cotes
Er lachte über eine Geschichte, die Andrés Becerra erzählte (Bis)Riéndose de un cuento que contaba Andrés Becerra (Bis)
Und sie sagten sich Gedichte die ganze NachtY se decían poesías toda la noche
Sie sprachen von Liebe und von Kummer (Bis)Hablaban de amores y de penas (Bis)

Sie werden singen auf den WegenVivirán cantando por los caminos
Sie treiben im Wind ihrer Vergangenheit umher (Bis)Vagan en los vientos de su pasado (Bis)
Sie reisen zusammen ohne ZielViajan juntos sin tener destino
Sie feiern ewig weiterVan eternamente parrandeando

Oh, der Wind trägt sieAy los lleva el viento
Der Wind bringt sieLos trae el viento
Der Wind trägt sieLos lleva el viento
Der Wind bringt sieLos trae el viento


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección