Traducción generada automáticamente

Le Grandi Destinazioni
Ivano Fossati
Grandes Destinos
Le Grandi Destinazioni
Mis notas rigurosasI miei appunti rigorosi
mis viajesi miei viaggi
Voghera, Milán y más arribaVoghera, Milano e più su
duros motores, de escaso rendimientocattivi motori, di poche prestazioni
solo destinos.solo destinazioni.
Ni siquiera el atlas de carreteras, digo yoNemmeno l'atlante stradale, io dico
ha podido hacer másha mai potuto di più
el cuidado de los detalles,la cura dei particolari,
el cuidado de los detalles.la cura dei particolari.
Y qué amor por la soledadE che amore della solitudine
pero la conversación ya se desplaza más alláma il discorso si sposta già più in là
porque es difícil mirarperché è difficie guardare
cuando hay que ver.quando bisogna vedere.
No están todas descritas yaNon sono già tutte descritte
las grandes destinacionesle grandi destinazioni
con otros pesos en el corazóncon altri pesi nel cuore
volveremos al fondo a verritorneremo sul fondo a vedere
los grandes viajerosi grandi viaggiatori
estos grandes viajeros.questi grandi viaggiatori.
Gorras de periódico que se muevenBerretti di giornale che si muovono
sin aparente razónsenza apparente ragione
deben venir a escucharlos tocardovreste venire a sentirli suonare
su mejor piezail loro pezzo migliore
de estos señoresdi questi signori
nadie va demasiado lejosnessuno va troppo lontano
es algo no estar cercaè già qualcosa non stare vicini
de ciertos contactos de mano.a certi contatti di mano.
Sus destinos al final sirvenLe loro destinazioni in fondo servono
sirven precisamente para estoservono proprio per questo
en los hoteles de provincianegli alberghi di provincia
que te atrapan te enseñan prontoche ti prende ti insegna presto
a cuidar tus intencionesa curare le tue intenzioni
a cuidar tus pasionesa curare le tue passioni
grandes destinosgrandi destinazioni
hay que creer en elloc'è da crederci
hay que creer en elloc'è da crederci
grandes destinos.grandi destinazioni.
Es todo amor por la soledadÈ tutto amore della solitudine
pero la conversación ya se desplaza más alláma il discorso si sposta già più in là
porque es difícil mirarperché è difficie guardare
cuando hay que verquando bisogna vedere
es todo amor por la soledad.è tutto amore della solitudine.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivano Fossati y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: