Traducción generada automáticamente

La Barca di Legno di Rosa
Ivano Fossati
La Barca de Madera de Rosa
La Barca di Legno di Rosa
Un gran mar de gente(Un gran mare di gente)
Pasa una barca de madera de olivoPassa una barca di legno d'ulivo
con un pescador y un pez aún vivo arribacon sopra un pescatore e un pesce ancora vivo
y el tiempo los persiguee il tempo li insegue
el tiempo los rodeail tempo li circonda
el tiempo los mece y les hace olasil tempo li dondola e gli fa l'onda
olas del marl'onda del mare
de gente este mardi gente questo mare
olas del marl'onda del mare
de gente este mar.di gente questo mare.
Pasa una barca de voces suavesPassa un barca di voci leggere
llena de canciones y sin agua para beberpiena di canzoni e senza acqua per bere
son las mujeres de los pueblos cercanossono le donne dei paesi vicini
son las mujeres con sus hijossono le donne coi loro bambini
son las obreras pobres mal pagadassono le operaie povere malpagate
son las obreras pobres abandonadassono le operaie povere abbandonate
en brazos del marin braccio al mare
de gente este mardi gente questo mare
en brazos del marin braccio al mare
de gente este mar.di gente questo mare.
Pasa una barca de madera de pinoPassa una barca di legno di pino
con un gendarme y un asesino arribacon sopra un gendarme e con sopra un assassino
y sus pensamientos están atados juntose i loro pensieri sono legati insieme
sus pensamientos arrojados a cadenasi loro pensieri gettati in catene
en el fondo del marin fondo al mare
cadenas en el fondo del marcatene in fondo al mare
en el fondo del marin fondo al mare
de gente este mar.di gente questo mare.
Pasa una barca cortada por la mitadPassa una barca tagliata a metà
con medio capitán y medio motor que no funcionacon mezzo capitano e mezzo motore che non va
y medio marinero, medio rostro sonrientee mezzo marinaio, mezza faccia sorridente
que ha perdido el alma y no ha sentido nadache ha perso l'anima e non ha sentito niente
en medio del marin mezzo al mare
el alma en medio del marl'anima in mezzo al mare
en medio del marin mezzo al mare
de gente este mar.di gente questo mare.
Pasa una barca de madera de rosaPassa una barca di legno di rosa
que llega por la mañana y ya lleva a la noviache arriva al mattino e porta già la sposa
y la novia es hermosa casi como en un cuento de hadase la sposa è bella quasi come in una favola
niños bajan de la cama, niños todos a la mesabambini giù dal letto, bambini tutti a tavola
que el tiempo calla, el tiempo no esperache il tempo tac, il tempo non ci aspetta
el tiempo calla, no nos respetail tempo tac, non ci rispetta
y corre desesperadoe corre disperato
desesperado como un perrodisperato come un cane
pero hoy hay qué comerma oggi c'è da mangiare
incluso para los que tienen hambreperfino per chi ha fame
en este marin questo mare
de gente este mardi gente questo mare
en este marin questo mare
de gente este mar.di gente questo mare.
Ah, si pudiera contarAh, se potessi raccontare
todo lo que veo y sientotutto quello che vedo e sento
desde el horizonte de este cielodall'orizzonte di questo cielo
que golpea en el marche picchia giù nel mare
en esta noche ciega de lunain questa notte cieca di luna
y túe te
si estás escuchando.se stai ad ascoltare.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivano Fossati y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: