Traducción generada automáticamente

Flores
Ivete Sangalo
Fleurs
Flores
Je me suis déjà blessé avec l'épine de cette fleurJá me feri no espinho daquela flor
Je t'ai donné des baisers qui ont marqué notre amourJá lhe dei beijos que marcaram nosso amor
Je voulais être Roméo et Juliette dans le passéQueria ser Romeu e Julieta no passado
Un rêve épique qui élève l'être aimé, mon bienUm sonho épico que eleva o ser amado, meu bem
Je t'ai donné des amours, j'ai vaincu des rumeursLhe dei amores, venci rumores
De cette bande de coincésDessa moçada careta
Qui ne veut rien savoir de l'amour, pourtantQue não quer saber de amar, porém
Je t'ai donné des amours, j'ai vaincu des rumeursLhe dei amores, venci rumores
De cette bande de coincésDessa moçada careta
Qui ne veut rien savoir de l'amour, pourtantQue não quer saber de amar, porém
Je n'ai jamais aimé personne, mais toi, c'est qui ?Nunca amei ninguém, mas você é quem?
Moi qui suis en train de créer dans mes rêvesEu que ando criando em meus sonhos
Des châteaux de sableCastelos de areia
Je n'ai jamais aimé personne, mais toi, c'était quiNunca amei ninguém, mas você era quem
Qui me noyait dans la mer d'illusionsMe afogava no mar de ilusão
Je suis ta sirèneSou sua sereia
Je t'ai déjà donné des fleurs, fleurs, fleurs qui ont poussé dans mon jardinJá lhe dei flores, flores, flores que brotaram em meu jardim
Tu as joué à bien-aimé et tu te fous de moiVocê brincou de bem-me-quer e mal quer saber de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivete Sangalo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: