visualizaciones de letras 1.003

Vas A Morir Feat. Getto y Gastan

Ivy Queen

Letra

You're Going to Die (feat. Getto and Gastan)

Vas A Morir Feat. Getto y Gastan

When you get this message, call meCuando cojas este mensaje llámame
I'm on my way to the studioQue voy en camino pa'l estudio
I'm really pissedEstoy bien encojona
All these people who said they were going to be on my albumTo' esta gente que dijo que iba estar en el disco
At the last minute, they backed outA la hora 'e la verdad, echaron pa' atrás
They left me strandedMe dejaron bien pegá'
They are all wrongEllos están equivocao'
Is it forgotten that I don't have to sleep with anyone?¿Se le olvida que yo no tengo que coger pon con nadie?
I am The Stallion!¡Yo soy La Caballota!
And I got mine by the sweat of my browY lo mío yo lo e' sudado sola
But don't worry, man, on this record are those who are therePero no te preocupes, pai, en este disco están los que son
Those who are not aren't neededLos que no, no hacen falta
Well, call me backBueno, llámame pa'trás
What a bunch of fuckers! They can suck my dick, man!¡Que clase 'e jodedores! ¡Que me mamen el bicho, pai!

You are going to die (welcome to everyone)Tú vas a morir (bienvenidos sean todos)
To the street, to the mud, to fight tooth and nailA la calle, al lodo, a pelarse los codos
To fight like a champion for a beltA fajarse como un campeón por un cinturón
What a bastard, what a bastardQue pajó cabrón, que pajó cabrón

Here we battle for money and let the poor liveAquí se bate el cobre y que viva el pobre
And let whoever hates me hate meY que me odie quien mi odie
That's why now, with these lyricsPor eso ahora, con estas letras
My heart is racing, they call me The BitchMi corazón se acelera, me llaman La Perra

I am The Bitch herselfYo soy La Perra en persona
And those who camp in my area reactY los que campean en mi zona reacciona
They don't want me to open my mouthNo quieren que abra la boca
I don't fuck with anyoneYo con na' jodo
My words are made of leadMis palabras son de plomo
And I knock them down, and I laugh them outY yo los desplomo, y los descojono

I'm in the company of a gangster who has a special affection for meSoy la compañía de un gánster que me tiene un cariño aparte
I am his art, his hand is luckyYo soy su arte, su mano es suerte
I come loaded, accompanied by an escortVengo adinerada, acompañada de una escolta
My loving homies call me their shortyMis socios de cariño me llama su corta

As God protects us from enemiesComo Dios nos guarda de los enemigos
We've been together so longLlevamos tanto tiempo de estar unidos
He is a big shot who demands his respectEl es un cocorote que exige su respeto
I do my work because I'm made of ironYo hago mi trabajo porque soy de hierro

May God be with you (may God be with you)Que te acompañe Dios (que te acompañe Dios)
May luck be with you (may luck be with you)Que te acompañe la suerte (que te acompañe la suerte)
I have a mouthful of lead (brra!)Yo tengo boca de plomo (¡brra!)
And I bring on your death (come on!)Y te provoco la muerte (come on!)

May God be with you (may God be with you)Que te acompañe Dios (que te acompañe Dios)
May luck be with you (may luck be with you)Que te acompañe la suerte (que te acompañe la suerte)
I have a mouthful of lead (brra!)Yo tengo boca de plomo (¡brra!)
And I bring on your death (come on!)Y te provoco la muerte (come on!)

Well, since the street is evilPues como la calle está mala
And no one is bulletproofY nadie es a prueba de bala'
I walk with a shorty, a thirty-caliberAndo con una corta, un peine de treinta
Pointing at your face, it's up to youApuntando a tu cara, de ti depende
If Gastam shoots, nobody stops meSi el Gastam dispara, nadie me para
I care more for you than for myself, friendMe cuido más de ti que de la jara, pana

You don't get anything by throwing hateNo sacas na' con tirar la mala
Because in a bad way, you force my Glock to shoot bulletsPorque a la mala, obliga' a mi Glock a disparar bala'
I make my entrance to the street sceneAl escenario de la calle yo hago mi entrada
Releasing a little bit of leadSoltando un poco 'e plomo

Putting them in with enthusiasm, don't experimentMetiéndoles con ganas, no experimentes
Feeling that they put you hot, don't experimentSentir que te metan caliente, no experimentes
Feel the fury of my peopleSentir la furia de mi gente
Gastam doesn't lieGastam no miente
Many throw me hate, they regret itMuchos me tiran, se arrepienten
Silly foolTonto pendiente

(You're going to die) don't get it twisted, because I'm from the south(Tú vas a morir) no se equivoquen porque soy del sur
If my cats hit you with rifles and loaded AKsSi los gatos míos te dan con rifles y AKs full
They don't care, they'll put you in a trunkLes da lo mismo, darte un baúl
(Who the fuck is you?) i am Gastam of the south side(Who the fuck is you?) yo soy el Gastam del area sur

(You're going to die) i'm going all-out, and I spit lead(Tú vas a morir) me voy a todas, y escupo plomo
I'll hit anyone, I don't forgiveLe meto a cualquiera, yo no perdono
I am valued among the most expensiveYo estoy valorado entre los más caros
And if I shoot, of course you're going to dieY si disparo, de claro, tú vas a morir

If an enemy never forgivesSi un enemigo nunca perdona
Put him first and tell him: You're going to dieMétele primero y dile: Tú vas a morir
If they've become involved with the heated groupSi se han metió' con el corrillo que está encendío'
What a mess (you're going to die)Qué lío (tú vas a morir)

Getto and Gastam, with The BitchGetto y Gastam, con La Perra
If they make a mistake, it's war, and I tell you: You're going to dieSi se equivocan, guerra, y te digo: Tú vas a morir
Be still, sonEstate quieto, mijo
You know that with us you are going to dieTú sabes que con nosotros tú vas a morir

May God be with you (may God be with you)Que te acompañe Dios (qué te acompañe Dios)
May luck be with you (may luck be with you)Que te acompañe la suerte (que te acompañe la suerte)
I have a mouthful of lead (brra!)Yo tengo boca de plomo (¡brra!)
And I bring on your death (come on!)Y te provoco la muerte (come on!)

May God be with you (may God be with you)Que te acompañe Dios (qué te acompañe Dios)
May luck be with you (may luck be with you)Que te acompañe la suerte (que te acompañe la suerte)
I have a mouthful of lead (brra!)Yo tengo boca de plomo (¡brra!)
And I bring on your death (come on!)Y te provoco la muerte (come on!)

Come on, do it, Ivy!¡Dale, do it, Ivy!
Come on, come on!Come on, come on!
Let's go there, mommyVamos allá, mami
The Bitch, Getto and Gastan (you're going to die)La Perra, Getto y Gastan (tú vas a morir)
You know that they can't with usTú sabes que con nosotros no pueden
Hey, giving life to realityHey, dándole vida a lo real

Hello? Ivy, this is Buddha speaking¿Alo? Ivy, te habla Buddha
I'm leaving the federal lockup right nowEstoy saliendo ahora mismo de la federal
Mami, you know I'm a real gangsterMami, tú sabes que yo soy un gánster de verdad
That I live and walk with a pistolQue vivo y ando con una corta
I bring death to anyone and I walk with GodLe provoco la muerte a cualquiera y ando con Dios
So mommy, this is your yearAsí que mami, este es tu año
And the one that didn't feature on your albumY el que no salió en tu disco
They can suck it, mommy!¡Que te mame el bicho, mami!

(You are going to die)(Tú vas a morir)
(Buddhas Family!)(¡Buddhas Family!)

Escrita por: Martha I. Pesante / Raul Lozada / Viente Gaztambide / Paul Irizarry / Armando Rosario. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luciana y traducida por Erik. Revisión por Erik. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivy Queen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección