Traducción generada automáticamente

The King And The Queena
Ivy Queen
Le Roi et la Reine
The King And The Queena
Comment ça se fait que tu sens que la musique te prend ? (Eh-eh, eh-eh-eh-eh)¿Cómo que es tú sientes que la música te baja? (Eh-eh, eh-eh-eh-eh)
Comment ça se fait que tu sens que la musique te prend ? (Eh-eh, eh-eh-eh-eh)¿Cómo que es tú sientes que la música te baja? (Eh-eh, eh-eh-eh-eh)
Sors et rebondisSalte y rebote
Dis-le, DJ NessDile, DJ Ness
Toi et moiTú y yo
Tu crois qu'il n'y a rien qui puisse nous faire tomber tous les deuxTú crees que no hay algo que nos pueda tumbara a ambos
Dis : Eh-eh, eh-eh, heySay: Eh-eh, eh-eh, hey
Quand je te vois, tu penses que je vais mourirCuando yo te veo, piensas que yo me voy a morir
Mec, dis-moi, parce que tu sais que La Reine est làMan, dime, pues, porque sabes que aquí está La Queen
Tu te la racontes en pensant que tu as GirlyTú te das un guille pensando que tú tienes Girly
Don Chezidon, ça ne va pas rester comme çaDon Chezidon, esta cosa no se queda así
C'est La Reine et le Roi, c'est le Roi avec la ReineIt's The Queen and The King, it's The King with The Queena
Tu mets des nouveautés, des milliers de sonsPones nuevos, miles de sones
Ce que je vais manger, ce sont des choses authentiquesLo que comeré son cosas genuinas
Je suis La Reine et de moi, on ne dira rien de malSoy La Reina y de mí no hay na' malo que digan
C'est La Reine et le RoiIt's The Queen and The King
C'est le Roi avec la ReineIt's The King with The Queena
Je ne veux pas te balancer, et si je le fais, désoléNo quiero tirarte, y si lo hago, mala mía
Désolé, je ne vais pas te balancer, ni à genouxPerdón, que así yo no voy a tirarte, ni a rodilla
C'est le Roi et la Reine, c'est le Roi et la ReineIt's The King and The Queen, it's The King and The Queena
Comment ça se fait que ça te frappe ? Ce mec est là pour te prendre¿Cómo que a ti te azota? Este man etá que te arrebata
(Forte ambiance autour du monde)(Fuerte chilling around the world)
C'est le Roi et la Reine, c'est le Roi avec la ReineIt's The King and The Queen, it's The King with The Queena
Tu dis que tu ne me balanceras pasTú dices que no me tiras
Et après tu me répondsY después me la contesta
Tout le monde veut plein de fillesEvery, todo el mundo quiere muchas girlies
Tout le monde, Chezi', veut des blondesEvery, Chezi', lo que quiere es blond ladies
Je ne me la raconte pas, je te parle sincèrementNo me estoy dando guille, yo te hablo sincere'y
Je te donne la qualité de musique, la nécessaireTe doy la calidad de música, la necessary
Aucun de nous ne peut tomber dans notre paysA-ambos no hay quien nos pueda tumbar en nuestro country
Don Chezina et Ivy Queen sur scèneDon Chezina y Ivy Queen encima del escenari'
Tout, e-e-e-tout, tout, tout, toutEvery, e-e-every, every, every, every
Tout le monde veut aller fortEvery, todo el mundo quiere going heavy
Tout, tous ceux qui ont Harry, Harry, HarryEvery, todos los que tiene Harry, Harry, Harry
Don Chezina et Ivy QueenDon Chezina y Ivy Queen
Tout secondaire va s'amuserEvery secondary go-merry
C'est le Roi et la ReineIt's The King and The Queen
C'est le Roi et la ReineIt's The King and The Queena
Comment ça se fait que tu sens que la musique te prend ?¿Cómo que es tú sientes que la música te baja?
Forte ambiance autour du mondeFuerte chilling around the world
Une fois que j'entre avec mon DJ SelectaUna vez yo entro con my DJ Selecta
Et personne ne peut nous arrêterY no hay quien nos detenga
Reine avec Chezina, combinaison réelleQueena con Chezina, combinación real
S'amuser, danserVacilar, bailar
Se déhancher, profiterGuayar, gozar
C'est un business pour les roisEsto es un negocio para los reyes
Pour que tu sautes et rebondisses, dis-le, DJ NessPa' que salte y rebote, dile, DJ Ness
Ça va faire du désordre, tout le monde, ton styleSe armará desorden, todo man, tu flex
Original Rude Girl, j'ai cédé, en effet, tu voisOriginal Rude Girl, I gave in, in-effect, see
À Porto Rico, on est vivants dans le reggaeEn Puerto Rico somos vivos en reggae
Un genre qui fait bouger la filleGenero que hace que lo mueva la Girl
Comme une boricua, je vais représenterComo una boricua representaré
Tous les coins de ma BorinquenA todos los corrillos de mi Borinquen
Toi et moiTú y yo
Tu crois qu'il n'y a rien qui puisse nous faire tomber tous les deuxTú crees que no hay algo que nos pueda tumbar a ambos
Dis : Eh-eh, eh-eh, heySay: Eh-eh, eh-eh, hey
ToutEvery
E-e-e-tout, tout, toutE-e-every, every, every
Je veux être chill avec les fillesI wanna be chillin' with the girlies
Comment ça se fait que tu (eh, eh)Cómo que es tú (eh, eh)
Comment ça se fait que tu (eh, eh)Cómo que es tú (eh, eh)
Comment ça se fait que tu (eh, eh)Cómo que es tú (eh, eh)
Comment ça se fait que tu (eh, eh)Cómo que es tú (eh, eh)
Comment ça se fait que tu sens que la musique te prend ? (Eh, eh)¿Cómo que es tú sientes que la música te bajas? (Eh, eh)
Comment ça se fait que tu sens que la musique te prend ? (Eh, eh)¿Cómo que es tú sientes que la música te bajas? (Eh, eh)
Comment ça se fait que tu sens que la musique te prend ?¿Cómo que es tú sientes que la música te bajas?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivy Queen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: