Transliteración y traducción generadas automáticamente
Futaba
Izawa Asami
Futaba
最近のわたしときたらじぶんでもSaikin no watashi tokitara jibun demo
あぶないかもっておもうくらいにAbunai kamotte omou kurai ni
あなたがあるいたみちたどったりAnata ga aruita michi tadottari
きづけばいつもめでKidukeba itsumo me de
おいかけてしまうのOikakete shimau no
フードウェアついてぼんやりしてるとHoodue tsuite bonyari shiteru to
めがあいそうになってきゅんMe ga ai sou ni natte kyun
これがこいなんだKore ga koi nanda
いちにちじゅうむねのおくがじりじりとあついのIchinichijuu mune no oku ga jirijiri to atsui no
PINKUいろのうずがくるくるまわってるPINKU iro no uzu ga kurukuru mawatteru
しんぞうがとけてなくなったらどうしようShinzou ga tokete naku nattara doushiyou
そんなわけないかSonna wake nai ka
でもちょっとくるしいDemo chotto kurushii
これまでのわたしといえばいつもそうKoremade no watashi to ieba itsumo sou
あきらめてばかりAkiramete bakari
ないてばかりだったわNaite bakari datta wa
でもねあなたにやっとDemo ne anata ni yatto
めぐりあえた今はMeguri aeta ima wa
ながれぼしになってひゅんNagareboshi ni natte hyun
とんでゆけそうなんだTonde yuke sou nanda
ゆめのなかでこのこいがふたばになるのならYume no naka de kono koi ga futaba ni naru no nara
それでじゅうぶんなのよなにものぞんでないわSorede juubun na no yo nanimo nozonde nai wa
だからいまはもうすこしこのままでDakara ima wa mou sukoshi kono mama de
かたおもいのhappy daysおくらせてKataomoi no happy days okurasete
かがみにうつるじぶんにせなかむけてたKagami ni utsuru jibun ni senaka muketeta
あのころのわたしはもうここにはいないAno goro no watashi wa mou koko ni wa inai
こいというなのENAJIIがじしんをくれるKoi toiu na no ENAJII ga jishin wo kureru
いまのわたしはまいにちがIma no watashi wa mainichi ga
sweet sweet happy dayssweet sweet happy days
Brotes
Últimamente, cuando me detengo a pensar en mí misma
Me siento tan peligrosa que me preocupo
Siguiendo el camino por donde caminaste
Me doy cuenta de que siempre te persigo con la mirada
Cuando uso tu sudadera y me quedo mirando fijamente
Nuestros ojos se encuentran y mi corazón late fuerte
Esto es amor
Todo el día, mi pecho late fuerte en lo más profundo
Un remolino de color rosa gira y gira
¿Qué debo hacer si mi corazón se derrite y llora?
No hay razón para eso
Pero es un poco doloroso
Siempre que hablaba de mí hasta ahora
Siempre me rendía
Siempre lloraba
Pero ahora, finalmente contigo
Nos hemos encontrado, ahora
Nos convertimos en estrellas fugaces
Y podemos volar juntos
Si este amor en mis sueños se convierte en brotes
Eso es más que suficiente, no deseo nada más
Así que por ahora, un poco más así
Déjame tener estos días felices de amor no correspondido
Mirando hacia atrás en mí misma reflejada en el espejo
La yo de ese entonces ya no está aquí
El ENAJII llamado amor me da confianza
Ahora, cada día para mí es
días dulces y felices



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Izawa Asami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: