Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaze
Izawa Asami
Kaze
なんとなくいちにちがすぎてNantonaku ichinichi ga sugite
ただつかれてきょうもおわるTada tsukarete kyou mo owaru
いいわけばかりのまいにちがIiwake bakari no mainichi ga
ただおなじようにくりかえされるTada onaji you ni kurikaesareru
いまひとりでIma hitori de
あるいてみるだいちをふみしめAruite miru daichi wo fumishime
かぜにふかれてながされてKaze ni fukarete nagasarete
めをそらしてMe wo sora shite
ひとのいたみもかなしみもHito no itami mo kanashimi mo
よろこびさえもしらないままYorokobi sae mo shira nai mama
つよがりばかりなべてもTsuyogari bakari nabete mo
おもいはゆかないOmoi wa yuka nai
からっぽのことばもあいもうたもKarappo no kotoba mo ai mo uta mo
ずるいうそもひつようないZurui uso mo hitsuyou nai
なんとなくだれかにあってNantonaku dareka ni atte
こころにもないKISUをかわすKokoro ni mo nai KISU wo kawasu
ためいきまじりのゆうぐれにTame iki majiri no yuugure ni
またおなじようにひとりになるMata onaji you ni hitori ni naru
いえなかったことIe nakatta koto
いまこんなにもこうかいするなんてIma konna ni mo koukai suru nante
かぜにふかれてながされてKaze ni fukarete nagasarete
めをそらしてMe wo sora shite
ひとのよわさやはかないがHito no yowasa ya hakanasa ga
うつくしいことわすれたままUtsukushii koto wasureta mama
あなたのなみだそのおくにAnata no namida sono oku ni
どれほどのおもいDore hodo no omoi
あふれていたのかAfurete ita no ka
それさえもきづかずすごしていたSore sae mo kidukazu sugoshite ita
RepeatRepeat
それがほんとうのあなただからSore ga hontou no anata dakara
Viento
De repente, otro día ha pasado
Simplemente agotado, hoy también termina
Días llenos de excusas
Simplemente se repiten de la misma manera
Ahora solo
Caminando, pisando la tierra
*Impulsado por el viento, arrastrado
Mirando hacia arriba
El dolor de las personas, la tristeza
Incluso la alegría, sin saber
Solo fingiendo ser fuerte
Los sentimientos no desaparecen
Palabras vacías, amor, canciones
Ni siquiera necesitas mentiras
De repente, encontrándote con alguien
Intercambiando besos sin corazón
En el crepúsculo mezclado con suspiros
Una vez más, te quedas solo
Nunca pensaste
Que ahora te arrepentirías tanto
Impulsado por el viento, arrastrado
Mirando hacia arriba
La debilidad de las personas, lo efímero
Olvidando lo hermoso
Tus lágrimas, en lo profundo de ellas
¿Cuánto sentimiento?
¿Hasta qué punto
Estaban desbordando?
Incluso así, pasaste desapercibido
*Repetir
Eres realmente tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Izawa Asami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: