Traducción generada automáticamente

Bésame
J Abecia
Küss mich
Bésame
(Küss mich und hör nicht auf, bis es spät wird)(Bésame y no pares hasta que se haga tarde)
Küss mich, komm, küss mich und hör nicht auf, bis es spät wirdBésame, dale, bésame y no pares hasta que se haga tarde
Halt mich festTú agárrame
Aber lass mich nicht losPero para no soltarme
Lass mich nicht in der Luft hängenNo me dejes en el aire
Komm, näher dich an und bleib bei mirDale, vente, acércate y no te separes de mí
Gib mir von deiner Haut, gib mir von deiner LiebeDame de tu piel, dame de tu amor
Komm, näher dich an, ich hab für dich, was niemand hat, um dir den Schmerz zu nehmenDale, vente, acércate que yo tengo pa' ti lo que nadie tiene pa' curarte el dolor
Du weißt, ich bin mehr wert als 20Tú sabes que yo valgo ma' que 20
Keiner von denen versteht dich wie ichNinguno de estos como yo te entiende
Ich hab die Macht, mit deinem Kopf zu spielenTengo lo poderes pa' jugar con tu mente
Ich hab zwar andere Frauen, aber du bist andersTengo ma' mujeres pero tu ere' diferente
Ich lass dich alles Schlechte vergessen, all das, was wehtut aus deiner VergangenheitHago que te olvides de lo malo, de lo que duele de tu pasado
Wenn der Tag schlecht ist, mach ich ihn klarSi el día ta' feo, yo te lo aclaro
Ich hab für dich, was dir niemand gegeben hatTengo pa' ti lo que no te han dao
Ich hab für dich, was du dir erträumt hastTengo pa' ti lo que habías soñado
Küss mich. Komm, küss mich und hör nicht auf, bis es spät wirdBésame. Dale, bésame y pares hasta que se haga tarde
Halt mich festTú agárrame
Aber lass mich nicht losPero para no soltarme
Lass mich nicht in der Luft hängenNo me dejes en el aire
Komm, näher dich an und bleib bei mirDale, vente, acércate y no te separes de mí
Gib mir von deinem Honig, gib mir von deiner LiebeDame de tu miel, dame de tu amor
Komm, näher dich an, ich hab für dich, was niemand hat, um dir den Schmerz zu nehmenDale, vente, acércate que yo tengo pa' ti lo que nadie tiene pa' curarte el dolor
Du kennst mich, ich kenne dichTú me conoces, yo te conozco
Wir wissen beide, was zwischen uns istLos dos sabemos lo de nosotros
Ich kenne deine Bewegungen, was dir gefälltMe sé tus poses, lo que te gusta
Ich sehe es in deinen Augen, ich sehe es in deinem GesichtLo veo en tus ojos, lo veo en tu rostro
Ich weiß, wie ich dich behandeln soll, du willst dich nicht von meiner Haut trennenQue yo se tratarte como el, no quieres despegarte de mi piel
Komm, näher dich an und bleib bei mirDale, vente, acércate y no te separes de mí
Gib mir von deiner Haut, gib mir von deiner LiebeDame de tu piel, dame de tu amor
Komm, näher dich an, ich hab für dich, was niemand hat, um dir den Schmerz zu nehmenDale, vente, acércate que yo tengo pa' ti lo que nadie tiene pa' curarte el dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Abecia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: