Traducción generada automáticamente

TE SIENTO (part. Dawii)
J Abecia
EU SINTO (part. Dawii)
TE SIENTO (part. Dawii)
Não sei o que fazer, já não sei o que fazerNo sé lo que hacer, ya no sé lo que hacer
Já não sei o que fazerYa no sé lo que hacer
Porque a cada dia eu te valorizo maisPorque cada día te tengo má' aprecio
Te quero mais, e mais eu sintoTe quiero má', y má' te siento
E não quero me complicar, nem machucar ninguémY no quiero liarme, ni hacerle daño a nadie
Porque já me conheço e tem coisas que não consigo tirar de mimPorque ya me conozco y hay cosa' que no puedo sacarme
Por mais que eu tentePor más que lo intente
Por mais que eu queira e queira (que queira)Por más que quiera y quiera (que quiera)
Às vezes não me deixam ser eu, esses demôniosA vece' no me dejan ser yo esto' demonio'
E tomara que eu pudesse não sentir medoY ojalá pudiera no sentir el miedo
Tomara que eu pudesse não te imaginar com outroOjalá pudiera no imaginarte con otro
Te sinto tão sua e ao mesmo tempo tão minha que eu adorariaTe siento tan tuya y a la vez tan mía que me encantaría
Voltar a ser criança e que você fosse o amor da minha vidaVolver a ser un niño y que tú fueses el amor de mi vida
Te sinto tão sua e ao mesmo tempo tão minha que eu adorariaTe siento tan tuya y a la vez tan mía que me encantaría
Voltar a ser criança, que você fosse o único amor, minha vidaVolver a ser un niño, que tú fueses el único amor, mi vida
Não sei o que fazer, já não sei o que fazerNo sé lo que hacer, ya no sé lo que hacer
Já não sei o que fazerYa no sé lo que hacer
Porque a cada dia eu te valorizo maisPorque cada día te tengo má' aprecio
Te quero mais, e mais eu sintoTe quiero má', y má' te siento
E não quero me complicar, nem machucar ninguémY no quiero liarme, ni hacerle daño a nadie
Porque já me conheço e tem coisas que não consigo tirar de mimPorque ya me conozco y hay cosa' que no puedo sacarme
Meu coração, pum-pum-pumTengo el corazón, pum-pum-pum
Me aproximo de você e já sinto a pressão (a pressão)Me acerco a ti y ya siento la presión (la presión)
Quero, mas não consigo te dizer: AdeusQuiero, pero yo no puedo decirte: Adiós
Pra mim é difícil tudo isso, você já sabePa' mí es difícil to' eso, ya lo sabe'
Que eu navego, menina, por todos os maresQue yo navego, niña, por to' lo' mare'
Sinto muito, não me vale, não, não me vale (não me vale)Lamento mucho, no me vale, no, no me vale (no me vale)
Por mais que eu tentePor más que lo intente
Às vezes não me deixam ser eu, esses demôniosA vece' no me dejan ser yo esto' demonio'
Te sinto tão sua e ao mesmo tempo tão minha que eu adorariaTe siento tan tuya y a la vez tan mía que me encantaría
Voltar a ser criança, que você fosse o único amor, minha vidaVolver a ser un niño, que tú fuese el único amor, mi vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Abecia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: