Traducción generada automáticamente

Todo de Ti
J Alvarez
Tout de Toi
Todo de Ti
J'aime tout de toiMe gusta todo de ti
Hummm quelle folieHummm que locura
Tu m'as emmené sur la luneTú me llevaste a la luna
Bébé je veux te sentirBaby yo quiero sentirte
Je suis malade d'amourEstoy enfermo de amor
J'aime tout de toiMe gusta todo de ti
Hummm quelle folieHummm que locura
Tu m'as emmené sur la luneTú me llevaste a la luna
Bébé je veux te sentirBaby yo quiero sentirte
Je suis malade d'amour (je suis malade d'amour)Estoy enfermo de amor (estoy enfermo de amor)
Donne-moi juste une nuit à deuxSolo dame una noche a solas
Oublions les heuresOlvidémonos de las horas
Bébé allons-yBaby vamos
Notre chambre nous attendQue nos espera nuestra habitación
Il y a quelque chose qui me déstabiliseHay algo que me descontrolas
Ton mouvement me fait monter la températureTu movimiento lo me acalora
Bébé, on y vaBaby vámonos
Et n'aie pas peurY no tengas temor
Et laisse-toi aller, abandonne-toi (abandonne-toi)Y solo dejate llevar, entregate (entregate)
Ton regard me rend fouMe tiene enfermo tu mirar
Je ne sais même plus comment agirQue ya no sé ni cómo actuar
Toi et moi enveloppés sous la luneTú y yo envueltos bajo la luna
Dans une nuit de folieEn una noche de locura
Toi et moi faisant l'amourTú y yo haciendo el amor
Baignés de sueurBañados en sudor
J'aime tout de toiMe gusta todo de ti
Hummm quelle folieHummm que locura
Tu m'as emmené sur la luneTú me llevaste a la luna
Bébé je veux te sentirBaby yo quiero sentirte
Je suis malade d'amourEstoy enfermo de amor
J'aime tout de toiMe gusta todo de ti
Hummm quelle folieHummm que locura
Tu m'as emmené sur la luneTú me llevaste a la luna
Bébé je veux te sentirBaby yo quiero sentirte
Je suis malade d'amour (je suis malade d'amour)Estoy enfermo de amor (estoy enfermo de amor)
Tu me réchauffes comme le soleil des CanariesTú me calientas como el sol de canarias
Avec quelques verres, je t'emmène dans mon coinCon un par de tragos ma te llevo pa mi area
Juste, juste nous deuxSolo solo solos tu y yo
Colle-toi pour sentir la chaleurPegate pa sentir el calor
C'est une maladie qui me fait hallucinerEs una enfermedad que me hace alucinar
Ça me rend fou, ça me fait voyagerMe pone mal, me pone a viajar
On le sent, chaudSe siente, caliente
Te voir à mes côtés, bébé, ça fait du bienVerte a mi lado beba que bien se siente
Toi et moi enveloppés sous la luneTú y yo envueltos bajo la luna
Dans une nuit de folieEn una noche de locura
Toi et moi faisant l'amourTú y yo haciendo el amor
Baignés de sueurBañados en sudor
Donne-moi juste une nuit à deuxSolo dame una noche a solas
Oublions les heuresOlvidémonos de las horas
Bébé allons-yBaby vamos
Notre chambre nous attendQue nos espera nuestra habitación
Il y a quelque chose qui me déstabiliseHay algo que me descontrolas
Ton mouvement me fait monter la températureTu movimiento lo me acalora
Bébé, on y vaBaby vámonos
Et n'aie pas peurY no tengas temor
J'aime tout de toiMe gusta todo de ti
Hummm quelle folieHummm que locura
Tu m'as emmené sur la luneTú me llevaste a la luna
Bébé je veux te sentirBaby yo quiero sentirte
Je suis malade d'amourEstoy enfermo de amor
J'aime tout de toiMe gusta todo de ti
Hummm quelle folieHummm que locura
Tu m'as emmené sur la luneTú me llevaste a la luna
Bébé je veux te sentirBaby yo quiero sentirte
Je suis malade d'amour (je suis malade d'amour)Estoy enfermo de amor (estoy enfermo de amor)
J-JJ-J
J Alvarez, Right!J Alvarez, Right!
Eh, je suis le maître du systèmeEy yo soy El Dueño del sistema
Je suis avec Manu TJAndo con Manu TJ
Salva MarquezSalva Marquez
Dis-le-moi John FasserDimelo John Fasser
Quoi, OkWhat, Ok
Montana The ProducerMontana The Producer
Elliot "Le Magicien d'Oz"Elliot "El Mago De Oz"
J Alvarez!J Alvarez!
Papi, les îles se sont réuniesPapi se juntaron las islas
Salut à ma gente des CanariesSaludando a mi gente de Canarias
Elliot "Le Magicien d'Oz"!Elliot "El Mago De Oz"!
Maintenant on le fait oh!Now we do it oh!
Salva Marquez papa!Salva Marquez papa!
Celui qui commandeEl que manda
(Juste donne-moi une nuit à deux)(Solo dame una noche a solas)
Oh, Manu TJOh, Manu TJ
Ok?Ok?
(Oublions les heures)(Olvidémonos de las horas)
Allons-y, voyager à travers le monde entierLet's go, a viajar el mundo entero
(Bébé allons-y)(Baby vamos)
Tu sais comment ça se passe, haha!Tu sabes como es jaja!
(Notre chambre nous attend...)(Que nos espera nuestra habitación...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Alvarez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: