Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.858

Deja (part. Ñejo y Dalmata)

J Alvarez

LetraSignificado

Deja

Deja (part. Ñejo y Dalmata)

Geen haast, schat, het komt goedNo tengas prisa ma', que lo tuyo se va a dar
Ik kom je halen en eerst gaan we feestenTe vo' a buscar y lo primero es irnos a janguear
Wat hier gebeurt, blijft tussen jou en mijLo que aquí pase va a quedar solo entre usted y yo
Maak je geen zorgen, ik ga het niet rondbazuinenNo te preocupes que yo no voy a regar la voz

Laat de nacht je omarmenDeja, que la noche te envuelva
En je laten voelen als een koninginY te haga sentir como reina
Oh schat, laat het mogelijk wordenAy mami deja, que se haga posible
Alles wat we al een tijd wildenTodo lo que queríamos hace tiempo

Laat me je in je oor fluisterenDeja, que te hable al oído
En je vertellen dat jij mijn meisje bentY te diga que tú eres mi nena
Oh schat, stop met moeilijk doenAy mami deja, de hacerte la imposible
Laten we gaan en geniet van het momentVamos si y aprovéchate el momento

Ik ben relaxed onderweg naar de club'Toy tranquilo de camino pa‘ la disco
Jij bent verlegen en ik kan niet wachten om je te kussenTu bien tímida y yo loco por besarte
Ik weet dat jouw blik hetzelfde zegtTu mirada sé que dice lo mismo
Jouw ogen hebben me betoverd, meisje, zoals jij heb ik nog nooit gezienTus ojos me embrujaron, nena como tú no he visto

Zeg me wat er gaat gebeuren, als je je laat gaanDime que va a pasar, si te dejas llevar
Ik weet dat je wilt, als ik het wil kan ik het niet ontkennenYo sé que quieres, si quiero no lo puedo negar
Ik weet dat jouw man niet wil dat iemand het weetSe que tu hombre que, no quiere que sepan nada
Maak je geen zorgen, schat, want ik ben net als jijNo te preocupe' mama que como tú soy yo

En laat je gewoon gaanY déjate llevar
Uiteindelijk maakt het niemand uit wat er gebeurtTotal nadie le importa lo que pase
Het maakt niemand uit wat er tussen jou en mij gebeurtA nadie le importa lo que pase entre usted y yo
Daarom vraag ik je, oh oh ohPor eso te pido uoh uoh uoh

Laat de nacht je omarmenDeja, que la noche te envuelva
En je laten voelen als een koninginY te haga sentir como reina
Oh schat, laat het mogelijk wordenAy mami deja, que se haga posible
Alles wat we al een tijd wildenTodo lo que queríamos hace tiempo

Laat me je in je oor fluisterenDeja, que te hable al oído
En je vertellen dat jij mijn meisje bentY te diga que tú eres mi nena
Oh schat, stop met moeilijk doenAy mami deja, de hacerte la imposible
Laten we gaan en geniet van het momentVamos si y aprovéchate el momento

Met jou ga ik de uitdaging aanContigo yo me tiro la misión
Omdat jij degene bentQue sea porque eres
Die ik in mijn bed verwacht, jijLa que en mi cama espero tú
De koningin van de nacht, jij (jij, schat)La reina de la noche tú (tú, mamá)

Met jou ga ik de uitdaging aanContigo yo me tiro la misión
Omdat jij degene bentQue sea porque eres
Die ik in mijn bed verwacht, jijLa que en mi cama espero tú
De koningin van de nacht, jijLa reina de la noche tú

Zonder dat iemand het weetSin que se entere nobody
Als jij het wilt, wil ik het ookSi tú quiere' yo también quiero
Eerlijk, zonder maar, zonder aarzeling, ik hou van jeSincero, sin pero, sin titubeo amor te quiero
Ik maak het romantisch zoals op 14 februari (maar)Te romantiqueo a lo' 14 de febrero (Pero)
Zonder verplichtingen, zonder jaloezieSin nada e' compromiso sin nada e' celos
Ik lieg niet, ik ben geen nepperd, geen leugenaarNo miento no soy fequero, ni embustero
Het is niet dat ik je wilTampoco es que yo te quiero
Simpelweg overvalt me de drangSimplemente me domina el desespero
Om je helemaal op te etenDe comerte de cuerpo entera
Zonder schaamte, je krijgt me als ontbijt, lunch en dinerSin pena, meda de desayuno, almuerzo y cena

En laat je gewoon gaanY déjate llevar
Uiteindelijk maakt het niemand uit wat er gebeurtTotal nadie le importa lo que pase
Het maakt niemand uit wat er tussen jou en mij gebeurtA nadie le importa lo que pase entre usted y yo
Daarom vraag ik je, oh oh ohPor eso te pido uoh uoh uoh

Hé, ik zag het op tv en hoorde ze pratenOye, me tire la tele y le vi a hablar
Met de jongens in de soapCon los tipos en la novela
Sinds ze lijkt op mijn eerste vriendin van schoolDesde que se parece a mi primera novia de la escuela
Die ik zie vrijen tussen rozen en kaarsenQue le veo haciendo el amor entre, rosas y velas
Doe er wat vaseline op zodat het niet pijn doetPongale vaselina pa‘ que no le duela
En ik hoop dat jij wilt, alsY espero que tú quieres, si
Jij wilt wat jij wiltQuieres lo que tú quieras
Laten we hier wegvliegen, de tijd vliegtDale vámonos de aquí volando que el tiempo vuela
Ik weet niet of het je billen, je haar of je parfum isNo sé si son las nalgas, el pelo o el perfume
Met een condoom, zodat we later geen problemen hebbenCon condón, pa‘ después no tener problemas en la suma
Ik weet niet of het de liefde of de aantrekkingskracht is die ons verbindtNo sé si el amor o la bellaquera que nos une
Die me als een gek maakt, maar eerst rook ikQue me va a virar como media pero después que fume
Laat je gewoon gaan en laat gebeuren wat moet gebeurenDéjate llevar y deja que pase lo que tenga que pasar
Als je het niet leuk vindt, dan kun je morgen klagenSi no te gusta entonces mañana te quejas

Geen haast, schat, het komt goedNo tengas prisa ma', que lo tuyo se va a dar
Ik kom je halen en eerst gaan we feestenTe vo' a buscar y lo primero es irnos a janguear
Wat hier gebeurt, blijft tussen jou en mijLo que aquí pase va a quedar solo entre usted y yo
Maak je geen zorgen, ik ga het niet rondbazuinenNo te preocupes que yo no voy a regar la voz

Laat de nacht je omarmenDeja, que la noche te envuelva
En je laten voelen als een koninginY te haga sentir como reina
Oh schat, laat het mogelijk wordenAy mami deja, que se haga posible
Alles wat we al een tijd wildenTodo lo que queríamos hace tiempo

Laat me je in je oor fluisterenDeja, que te hable al oído
En je vertellen dat jij mijn meisje bentY te diga que tú eres mi nena
Oh schat, stop met moeilijk doenAy mami deja, de hacerte la imposible
Laten we gaan en geniet van het momentVamos si y aprovéchate el momento


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Alvarez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección