Traducción generada automáticamente

Tu Aroma
J Alvarez
Ton Aroma
Tu Aroma
Ce n'est pas l'odeur de tes cheveux, la perfection de ton corps ou quelque chose que je ne peux pas comprendreNo será el aroma e' tu pelo, la perfección de tu cuerpo o es algo que no puedo entender
C'est quelque chose qui me motive, me fait monter l'adrénaline et me rend fouEs algo que me motiva, me sube la adrenalina y me haces enloquecer
Je veux te tenir dans mes bras, embrasser morceau par morceauQuiero tenerte en mis brazos, besar pedazo a pedazo
Chaque parcelle de ta peau,Cada espacio de tu piel,
Alors ne perds pas de temps bébé, ici je veux te garderAsí que no pierdas tiempo bebe que aquí te quiero tener
T'es vraiment incroyable,Ta muy dura
Et je veux que tu te donnes à fond, y quiero que te entregues de una
Tes yeux et ton flow me rendent fouTus ojos y tu flow me llevan a la locura
Monte d'un autre niveau,Móntate más a otro nivel,
C'est pour ça que je veux te garderPor eso te quiero tener
L'odeur de tes cheveux. La couleur de ta peau,El aroma e tu pelo. El color de tu piel,
Me fait perdre la têteMe hace la cabeza perder
Monte d'un autre niveau,Date más a otro nivel,
C'est pour ça que je veux te garderPor eso te quiero tener
Tout ce qui te concerne te va à merveilleTodo lo que hace a ti te queda bien
Avec toi, je laisserais le monde sans vouloir revenirContigo dejaría el mundo sin querer volver
Tu me tiens enfermé dans une capsule de fuméeTu me tiene envuelto en una capsula de humo
Moi avec une boisson froide, comme ça je ne te consomme pasYo con beba frío así no te consumo
La meilleure mélodie si c'est ma chansonLa mejor melodía si de mi canción
Tu es la note parfaite, sans discussionEres la perfecta nota, sin discusión
Ose ma belle, je me lance aussiAtrévete ma' que yo me atrevo
Donne-moi ton adresse, ouais, je vais arriverDame tu dirección aja' que yo le llego
Si tu veux ehhhhSi quiere ehhhh
Avec moi, tu peux te perdreConmigo te puedes perder
Et je t'emmènerai, dans des endroits que tu n'as jamais pu voirY yo te llevare, a lugares que nunca has podido ver
Si tu veux ehSi quiere eh
Avec moi, tu peux te perdreConmigo te puedes perder
Et je t'emmènerai, dans des endroits que tu n'as jamais pu voirY yo te llevare, a lugares que nunca has podido ver
Ce n'est pas l'odeur de tes cheveux, la perfection de ton corps ou quelque chose que je ne peux pas comprendreNo será el aroma e' tu pelo, la perfección de tu cuerpo o es algo que no puedo entender
C'est quelque chose qui me motive, me fait monter l'adrénaline et me rend fouEs algo que me motiva, me sube la adrenalina y me haces enloquecer
Je veux te tenir dans mes bras, embrasser morceau par morceauQuiero tenerte en mis brazos, besar pedazo a pedazo
Chaque parcelle de ta peau,Cada espacio de tu piel,
Alors ne perds pas de temps bébé, ici je veux te garderAsí que no pierdas tiempo bebe que ahí te quiero tener
Je ne veux pas sortir de chez toi, tu me mènes à l'extaseDe tu casa no quiero salir tu me llevas al éxtasis
Et je veux te garder tout près de moiY Quiero tenerte así cerquita de mí
Passer une nuit de plaisir avec toiPasar una noche de placer junto a ti
Et continuer à le faire jusqu'à ne plus pouvoir résisterY seguir haciéndolo hasta no poder resistir
Bébé, tu me motives, quand tu me regardes, quand tu marches, tu es au-dessusBaby tu me motivas, cuando me miras, cuando caminas te vas Po' encima
Vraiment incroyable bébé, dans une autre ligue, aujourd'hui je ne veux pas que tu t'arrêtes, je veux que tu continuesMuy dura bebe, en otra liga hoy no quiero que pares yo quiero que sigas
Une nuit de plus, je veux juste que tu restes avec moiUna noche más, solo quiero que te quedes conmigo
Agis juste naturellement, je vais te montrer le cheminSolo actúa natural, te voy a enseñar el camino
Une nuit de plus, agis juste naturellement, je vais te montrer le cheminUna noche mas, Solo actúa natural, te voy a enseñar el camino
Ce n'est pas l'odeur de tes cheveux, la perfection de ton corps ou quelque chose que je ne peux pas comprendreNo será el aroma e' tu pelo, la perfección de tu cuerpo o es algo que no puedo entender
C'est quelque chose qui me motive, me fait monter l'adrénaline et me rend fouEs algo que me motiva, me sube la adrenalina y me haces enloquecer
Je veux te tenir dans mes bras, embrasser morceau par morceauQuiero tenerte en mis brazos, besar pedazo a pedazo
Chaque parcelle de ta peau,Cada espacio de tu piel,
Alors ne perds pas de temps bébé, ici je veux te garderAsí que no pierdas tiempo bebe que ahí te quiero tener



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Alvarez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: