Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 238.862

Ahora Dice (Remix) (part. Ozuna, Arcángel, Anuel AA, Cardi B y Offset)

J Balvin

LetraSignificado

Maintenant Elle Dit (Remix) (feat. Ozuna, Arcángel, Anuel AA, Cardi B et Offset)

Ahora Dice (Remix) (part. Ozuna, Arcángel, Anuel AA, Cardi B y Offset)

Réel jusqu'à la mort, t'as entendu bébé ?Real Hasta La Muerte ¿oí'te bebé?
Tu ne veux rien savoir de moi (uhh, nana)Tú no quieres saber na' de mí (uhh, nana)
Dis-moi ce que j'ai fait de mal (dis-moi ce qui s'est passé)Dime qué fue lo que yo hice mal (dime qué pasó)
On t'a mis contre moi (uhh, nana)Te pusieron en contra de mí (uhh, nana)
Mais c'est pire de demander pardon que de pardonnerPero es peor pedir perdón que perdonar
Une fleur est morte et a changé de couleur (yeh-ieh)Se murió una flor y cambió de color (yeh-ieh)
Tu étais ma diablesse, je te réchauffaisTú eras mi diabla, yo te daba calor
Fumant pour t'oublier, pour tuer la douleurFumando pa' olvidarte, pa' matar el dolor
Et parfois je veux mourir, mais personne n'est mort d'amourY a veces quiero morirme, pero nadie ha muerto de amor

Maintenant elle dit qu'elle ne me connaît pas, non, non, non, non, nonAhora dice que no me conoce, no, no, no, no, no
Et si elle m'a vu, c'était supposé être dans le passéY si me ha visto se supone, que en el pasado fue
Je me souviens comment on faisaitYo sí me acuerdo cómo lo hacíamos
Comment on se déchirait au lit (leggo')Cómo en la cama nos matábamos (leggo')
Maintenant elle dit qu'elle ne me connaît pas, non, non, non, non, nonAhora dice que no me conoce, no, no, no, no, no
Et si elle m'a vu, c'était supposé être dans le passéY si me ha visto se supone, que en el pasado fue
Je me souviens quand on le faisaitYo sí me acuerdo cuando lo hacíamos
Quand on se déchirait au litCuando en la cama nos matábamos

Tu t'es laissée manipuler, tu ne sais pas aimerTe dejaste manipular, tú no sabes amar
Tu dis que tu me détestes, mais tu ne m'oublieras pasTú dices que tú me odias, pero tú no me va' olvidar
Tu sais que tes jambes, je les fais tremblerSabes que tus piernas, yo te las pongo a temblar
Je te dévorais, et tu commençais à crierYo te devoraba, y tú empezaba' a gritar
S'ils meurent, dans la mort ils trahissent, ils t'aiment, ils s'en vont et te haïssentSi se mueren, en la muerte traicionan, te aman, se van y te odian
Et dans la mort, c'est comme les gens qui te laissent seule après t'avoir pleuréeY en la muerte es como la personas que te dejan sola después que te lloran
Parlant à la lune, comme un loup cherchant sa louveHablando con la luna, como un lobo buscando a su loba
Cherchant le démon qui te dévore dans son alcôveBuscando al demonio, que te está devorando en su alcoba
Te parlant mal de moiHablándote mal de mí
Comme si j'étais déjà mortComo si yo ya me morí
Dis à ce malheureux de te la faire comme je te l'ai faitDile a ese infeliz que te la coma como yo te la comí
Et qu'il te fasse mouiller comme je t'ai fait jouirY que te haga mojarte como yo te hice venirte
Tu as dit qu'au-dessus de mon corps, tu voulais mourir, ouaisTú dijiste que encima 'e mi cuerpo tú más tú querías morirte, yeh

Moi seul j'ai pu t'atteindreSólo yo he podido llegarle
Ton corps sait s'éleverTu cuerpo sabe elevarse
Et quand tes jambes tremblaientY cuando tus piernas temblaban
Tu ne disais rien, rien, non, nonNo decías nada, nada, no, no

Je sais que notre amour est un journal d'hierYo sé que nuestro amor es periódico de ayer
Tu crois que c'est facile de me regarder dans les yeux et de me direTú crees que es fácil mirarte a la cara y que me diga'
Non, je ne te connais plus, c'est bonYa no, no te conozco, pues 'tá to' bien
Tôt ou tard, le karma va te rattraper, tu vas revenirTarde o temprano el karma a ti te va a caer, vas a volver
Seule, je sais que tu vas tomberSólita yo sé que vas a caer
Tu vas revenir m'appeler pour que je te le refasseVa a volver a llamarme pa' que te lo vuelva a hacer
Oh bébé, ne tente pas, je ne vais pas me laisser prendreAy nena, no trate', que no me voy a envolver
Parce qu'ils disent, et je crois, que Lucifer est une femmePorque dicen, y yo creo, que Lucifer es mujer

Maintenant elle dit qu'elle ne me connaît pas, non, non, non, non, nonAhora dice que no me conoce, no, no, no, no, no
Et si elle m'a vu, c'était supposé être dans le passéY si me ha visto se supone, que en el pasado fue
Je me souviens comment on faisaitYo sí me acuerdo cómo lo hacíamos
Comment on se déchirait au litCómo en la cama nos matábamos

Tu n'as rien chéri quand tu l'avaisYou ain't cherish shit when you had it
Ramène-moi à un sauvageTurn me back to a savage
Prends tes affaires pendant que tu y esGrab your stuff while you at it
Maintenant mon cœur est froid comme ma Patek, uhNow my heart is cold as my Patek, uh
Mec, je suppose que tu ressens quelque chose maintenantMan, I guess you feel away now
Me vois sur le chemin de la réussite, toi sur le déclinSee me on the way up, you on your way down
Tu avais un dix, mais maintenant tu es un deuxYou had you a ten, but now you a dub
Tu n'es pas là, mais tu souhaites l'êtreYou ain't here, but you wishing you was
Tu vas regretter de prendre ce culYou gon' miss grabbing this ass
Maintenant tu peux me manquer avec ces sous-entendusNow you can miss me with them subs
Tu n'as pas besoin de prendre de mes nouvelles parce que j'ai un chèque sur moiYou don't gotta check on me 'cause I got a check on me
Je n'ai besoin de rien de personne, surtout pas de toiI don't need nothing from nobody, not you especially
Et tu sais que je suis la plus bad, lunettes Cartier, tissu FendiAnd you know that I'm the baddest, Cartier glasses, Fendi fabric
Et je suis à des années-lumière du basique, et à des kilomètres de l'ordinaireAnd I'm years away from basic, and I'm miles away from average
Mais une chose ne s'additionne pas pour moiBut, one thing ain't adding up to me
Comment tu peux sortir avec une meuf qui te regarde, horsHow you gon' mess with a bitch that look up to me, off

Je ne peux pas lâcher prise (lâcher prise)I cannot let up (let up)
Prends-moi comme un pull Gucci (pull)Hug me like a Gucci sweater (sweater)
Personne ne coule plus que moi (coule)Ain't nobody drippin' wetter (drippin')
J'ai pris le temps d'écrire une lettre (j'ai pris le temps)I took the time to write a letter (I took the time)
On a bossé dur depuis le ghettoWe worked hard out the ghetto
Je ne mérite pas ton cœur, je sais que tu en as marre (nah)I don't deserve your heart, know you fed up (nah)
On avait tous les deux le cœur brisé quand on s'est rencontrésWe both had a broken heart when we met up
Ton corps est une œuvre d'art, tu ne le vends pasYour body a piece of art, you don't sell it
Tu sais que ça me manque, je veux juste l'embrasserYou know that I miss it, I just wanna kiss it
Je fais défiler le téléphone, regardant comment on s'éclatait (s'éclatait)I scroll through the phone, lookin' how we would kick it (kick it)
Frappant à la porte, c'est une visiteKnock at the door, it's a visit
Elle enlève ça puis je la baise dans la cuisine (smash)She take that shit off then I fuck in the kitchen (smash)
Lui et elle, Monsieur et Madame (hey)His and hers, Mr. And Mrs. (hey)
Quand je lui parle, ma petite écoute (écoute)When I talk to her baby girl listens (listen)
J'ai fait un rêve et tu y étais (rêve)I had a dream and you was in it (dream)
Quand tu es partie, j'ai l'impression d'avoir péchéWhen you gone, I feel like I been sinnin'
Reviens, reviens, reviens (reviens)Come back, come back, come back (come back)
Tu n'es pas vraiment riche, t'as le bon paquet (bon)You not really rich, got the bomb pack (bomb)
Plonge dans l'eau, amuse-toi avec ça (plonge)Dive in the water, have fun with that (dive)
Je pourrais mettre une fille ou un garçon là-dedans (je pourrais)I might put a daughter or son in that (I might)
Je t'ai acheté une bague et cinq cents mille (hey)I bought you a ring and five hundred racks (hey)
Elle aime le sac Balenciaga en triangle (drip)She like the triangle Balenci bag (drip)
Tu sais que tu es un ange, viens sauver le méchant (ange)You know you an angel, come save the bad (angel)
Si tu m'aimes vraiment, alors reprends-moiIf you really love me then take me back

J Balvin, mecJ Balvin, men
Je sais que notre amour est un journal d'hierYo sé que nuestro amor es periódico de ayer
Tu crois que c'est facile de me regarder dans les yeux et de me direTú crees que es fácil mirarte a la cara y que me diga'
Non, je ne te connais plus, c'est bonYa no, no te conozco, pues 'ta to' bien
Tôt ou tard, le karma va te rattraper, tu vas revenirTarde o temprano el karma a ti te va a caer, vas a volver
Tous les deux, seule, je sais que tu vas tomberLos dos, sólita yo sé que vas a caer
Tu vas revenir m'appeler pour que je te le refasseVa a volver a llamarme pa' que te lo vuelva a hacer
Oh bébé, ne tente pas, je ne vais pas me laisser prendreAy nena, no trate', que no me voy a envolver
Parce qu'ils disent, et je crois, que Lucifer est une femmePorque dicen, y yo creo, que Lucifer es mujer

Et maintenant elle dit qu'elle ne me connaît pas, non, non, non, non, nonY ahora dice que no me conoce, no, no, no, no, no
Et si elle m'a vu, c'était supposé être dans le passéY si me ha visto se supone, que en el pasado fue
Je me souviens comment on faisaitYo sí me acuerdo cómo lo hacíamos
Comment on se déchirait au litCómo en la cama nos matábamos

¡Uh!¡Uh!
Maintenant elle dit, maintenant elle ditAhora dice, ahora dice
Maintenant elle dit, maintenant elle dit, maintenant elle ditAhora dice, ahora dice, ahora dice

Escrita por: Sérgio Pé Pé. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Vinnyh. Subtitulado por Gabriel. Revisión por Sebas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Balvin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección