Traducción generada automáticamente

Mi Corazón
J Balvin
Mon Cœur
Mi Corazón
Jaja c'est J BalvinJaja is J Balvin
Je te rêvais depuis longtempsYo te soñaba de hace tiempo
Tu étais dans mes penséesEstabas en mi pensamiento
Je te rêvais depuis longtempsYo te soñaba de hace tiempo
Tu étais dans mes penséesEstabas en mi pensamiento
Dis-moi ce qui s'est passé oh ohDímelo que sucedió oh oh
Mon cœur s'est envoléMi corazón se lo llevo
Dis-moi ce qui s'est passé oh ohDímelo que sucedió oh oh
Mon cœur s'est envoléMi corazón se lo llevo
Mon cœur oh ohMi corazón oh oh
S'est fait voler oh ohSe lo robo oh oh
La Lune est témoinLa Luna es testigo
De mon triste destinDe mi triste destino
Sans toi, il n'y a pas de cheminSin ti no hay camino
Tout est obscuritéTodo es oscuridad
Si tu n'es pas avec moiSi tu no estás conmigo
Je ne me sens pas bienNo me siento bien
Je ne me sens pas bienNo me siento bien
Laisse-moi être le seul hommeDejame ser el único hombre
Que tu veux voirQue tu quieres ver
Et parcourir lentement toute ta peauY recorrer lentamente toda tu piel
C'est ça, parce que j'aime ta façon d'êtreAsí es, por que me gusta tu forma de ser
Bien tranquille et relaxéeBienu tranquila y relajada
C'est comme ça que j'aimeAsí es que me gusta
Ma femme adoréeMi mujer amada
Dame dans la rue, sensuelle au litDama en la calle, sensual en la cama
Et qui ne se soucie ni de l'argent ni de la gloireY que no le importa el dinero y la fama
Bien tranquille et relaxéeBien tranquila y relajada
C'est comme ça que j'aimeAsí es que me gusta
Ma femme adoréeMi mujer amada
Dame dans la rue, sensuelle au litDama en la calle sensual en la cama
Et qui ne se soucie ni de l'argent ni de la gloireY que no, le importa el dinero y la fama
Mon cœur oh ohMi corazón oh oh
S'est fait voler oh ohSe lo robo oh oh
La Lune est témoinLa Luna es testigo
De mon triste destinDe mi triste destino
Sans toi, il n'y a pas de cheminSin ti no hay camino
Tout est obscuritéTodo es oscuridad
La Lune est témoinLa Luna es testigo
De mon triste destinDe mi triste destino
Sans toi, il n'y a pas de cheminSin ti no hay camino
Tout est obscuritéTodo es oscuridad
La Lune est témoinLa Luna es testigo
De mon triste destinDe mi triste destino
Sans toi, il n'y a pas de cheminSin ti no hay camino
Tout est obscuritéTodo es oscuridad
Hey donne-moi une chanceHey dame una oportunidad
Ne laissons pas tout derrièreNo dejemos todo atrás
Juste une et rien de plusSolo una y nada más
Hey hey, ne laissons pas ça derrièreHey hey, no dejemos esto atrás
Donne-moi une chanceDame una oportunidad
Juste une et rien de plusSolo una y nada más
Bien tranquille et relaxéeBien tranquila y relajada
C'est comme ça que j'aimeAsí es que me gusta
Ma femme adoréeMi mujer amada
Dame dans la rue, sensuelle au litDama en la calle, sensual en la cama
Et qui ne se soucie ni de l'argent ni de la gloireY que no, le importa el dinero y la fama
Bien tranquille et relaxéeBien tranquila y relajada
C'est comme ça que j'aimeAsí es que me gusta
Ma femme adoréeMi mujer amada
Dame dans la rue, sensuelle au litDama en la calle, sensual en la cama
Et qui ne se soucie ni de l'argent ni de la gloireY que no, le importa el dinero y la fama




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de J Balvin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: