Traducción generada automáticamente

Murder Reings
Ja Rule
El Reinado del Asesinato
Murder Reings
SíYea
Siento la lluvia caer sobre mí, amigos, ehI feel the rain comin down on me niggas, heh
¿Cuándo brillará el sol?When the sun gon' shine?
Mi señor, alguien nos está llamando a todos, jajaMy lord, somebody us all, hehehe
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murdaaa (Mur - da)
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murder (Mur - da)
Querido Señor, ¿puedes sentir mi dolor?Dear Lord, can you, feel my pain
Si no puedes, está bien, porque de todas formas viviré mi vidaIf you can't it's alright, cause I'ma live my life anyway
Solo deja que llueva sobre míJust let, it, rain - on me
Me siento tan libre como una brisa frescaI feel, so free like a, cool breeze
Y cuando el sol no brilleAnd when the sun dont, shine
Cierra las persianas, carga esas nueve de la suerteFold up the mini-blinds, load up them lucky 9
golpéalos por detráshit 'em from behind
Esa es mi vida y nunca será igualThat's, my, life - and it'll never be the same
Nunca más, y el juego es el culpableNever again, and the game is to blame
No te enredes en tu Range Rover, deteniéndoteDon't get caught up in your Range Rover, pullin over
En el hombro de la autopista del lado oeste, amigo, te volaréOn the Westside highway shoulder, nigga I'll blow ya
como un parabrisas, dejaré tu mente en el parabrisaslike a windshield, leave yo' mind on the windshield
Y haré que tu auto pase por molinos de viento, así se siente la lluvia,And have yo' whip through in windmills, that's what rain feels like,
cuando golpea un poco más fuerte que lloviznandowhen it's hittin a little harder than drizzlin
los pepinillos vuelan de las pistolas, haciendo que los negros lloren a Cristopickles flyin out pistols, gotta niggaz cryin they Christians
No puedo creer que las cosas hayan llegado a estoI can't believe shit has come to this
Es inaudito, ahora va a llover asesinatoIt's unheard of, now it's gonna reign down murder
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murdaaa (Mur - da)
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murder (Mur - da)
Dios solo respira para confesarles, enterrar al resto de ellosGod only breathes to confess to them, bury the rest of them
Viene una tormenta, tengo cien millas de ventajaA storm is comin, I got a hundred mile runnin head start
Sobre estos negros porque es asesinato de por vidaOn these niggaz cause it's murder for life
Drogas, chicas, el dinero es mi única debilidadDrugs, bitches, the money be my only vice
Pero estoy viviendo la vida en el carril rápido, haciendo lo malditamente correctoBut I'm livin life in the fast lane, doin the damn thang
En el Ferrari con techo duro viendo la fuerte lluviaIn the Ferrari hard top watchin hard rain
Es una verdadera lástima, no más juegosIt's a damn shame, no more games
No más amor, chico, te disparoNo more love, baby boy I throw back slugs
A través de tu camiseta retro de Green Bay, lo golpeoThrough your Green Bay throwback, I hits that up
Y te hago saber de dónde viene el reinadoAnd let you know where the reign is from
¿Alguna vez has oído mezclar whisky con ron jamaicano? Obtienes a BiggieYou ever heard of mixin whiskey with Jamaican rum? You get Biggie
Mezcla ginebra con un poco de cocaína, me tienes a míMix gin with a little cocaine, you got me
Y mi estilo es un poco demasiado salvaje para no serAnd my style is a little too savage to not be
Ser considerado como uno de los más grandes MCBe looked upon as one of the illest to MC
¿Quieren pelear conmigo? Eso es inauditoY'all niggaz want it with me? That shit's unheard of
Porque, negros, ahora va a llover asesinatoCause niggaz, now it's gonna reign down murder
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murdaaa (Mur - da)
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murder (Mur - da)
Nadie me amaNobody loves me
A veces desearía que el buen Señor bajara y me abrazaraSometimes I wish the good Lord would come down and hug me
Echo un vistazo a mi vida, se está poniendo feaI take a look at my life, it's gettin ugly
Y ahora sé que todos ustedes quieren dispararmeAnd now I know that you all wanna slug me
Puedo superarlo, es mi vida y la sobrellevoI can get above it, it's my life and I thug it
Aunque la vivo al bordeEven though I live it close to the edge
Me estoy acercando a la muerte, con cada pequeño pasoI'm gettin closer to death, with every little step
que doy, y estar despierto en mis últimos díasthat I take, and be awake of my last days
Espero que el sol brille con una lluvia ligeraI hope the sun shines with a light rain
Eso significaría que el mundo compartió mi dolorThat would mean the world shared my pain
Y ahora el mundo podría ser feliz de nuevo, sonríeAnd now the world could be happy again, smile
Porque si alguna vez camino por 'El Pasillo Verde'Cause if I ever walk "The Green Mile"
Puedes mirarme y culpar a mi estilo de vidaYou can look at me and blame it on my lifestyle
¿Qué puedo decir? Fui criado como hijo único, solitarioWhat can I say? I was raised as an only child, lonely
Papá me rechazó, así que las calles me criaronPop disowned me, so the streets raised me
ahora llámame loco no es inauditonow call me crazy is not unheard of
Ahora va a llover asesinatoNow it's gonna reign down murder
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murdaaa (Mur - da)
Creo que la lluvia está llamando al asesinato (Asesinato)I think the rain is callin murda (Murda)
Creo que el reinado está llamando al asesinato (Ase - si - na - to)I think the reign is callin murder (Mur - da)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ja Rule y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: