Traducción generada automáticamente
Last Of The Mohicans
Ja Rule
El último de los mohicanos
Last Of The Mohicans
[introducción]
[intro]
Je ja ja
Heh ha ha...
Sí, sí
Yeah...
Sí, sí
Yeah...
El último de los mohicanos» hombre
'last of the mohicans' man...
¡Vamos, vamos!
Let's go!
Je
Heh...
Nunca me cogerás vivo
You'll never take me alive...
(es el tiempo- dj!)
(it's time- dj!)
Je
Heh...
¡Despiértenlos!
(wake 'em up!)
Me gustaría presentarles a alguien
I'd like to introduce you all to somebody...
Alguien muy querido
Somebody very dear...
[versículo 1: ja regla]
[verse 1: ja rule]
Estoy aquí para ponerlos a todos a través de la presión como nadie nunca
I'm here to put you all through the pressure like nobody ever,
Porque cada vez que disparo nada
'cause everytime i shoot nothing
Pero fo' n beta
But fo' n beta,
Y esas babosas se ponen a tu manera cualquier día, amigo, porque cuando
An' them slugs get heada' your way any day fella, 'cause when
El asesinato reina que vas a necesitar
Murder reigns you gona' need
Paraguas, kevlar y un montón de corredores de armas, perro caliente
Umbrellas, kevlar an' a whole lot of gun runners, you hotdog
Los negros esconden tu gusto, no es nada
Niggas hide your relish, ain't shit to
Dinos, yo mantengo el ejército, y ellos se mantienen armados- mejor que permanezcan en el
Tell us, i keep the army, an' they stay armed- best stay the
F**k de 'alrededor de mí, a menos que su
F**k from 'round me, unless your
El deseo te lleva a tocar el sueño, yo estaré detrás de la espalda
Desire leads you to touch the dream, i be in back of the back,
A.G. en los pantalones vaqueros, pulsa el botón para
A.g. on the jeans, hit the button to
La izquierda y' se puede ver cómo se inclina, este thang es como un '
The left an' you can see how it leans, this thang is like an'
Avión que aparca en la calle
Airplane you park in the street,
Quiero decir, es tan cruel llamarme joven, todos los deseos porque yo
Mean, it's so vicious call me young, all the wishes 'cause i
Deseaba todo, rogad al Señor por
Wished for it all, beg the lord for
Perdón, porque pecé... soy pecador, pero gané... soy ganador
Forgiveness, 'cause i sin- i'ma sinner, but i win- i'ma winner,
Estoy corriendo el maratón y todos ustedes
I'm runnin' the marathon an' y'all
Los negros son velocistas, hago ejercicio más mental y masajear mi
Niggas are sprinters, i exercise more mental an' massage my
Dedos, estoy deseando golpearme
Fingers, i'm lookin' forward to bangin'
Fuera de empezar a terminar, dame un minuto déjame explicar por qué la mayoría
Out start to finish, give me a minute let me explain why most
Los negros son tímidos
Niggas is timid, they runnin' round
Con buenos cuerpos y sin corazones en ellos, haciendo que sea fácil para un
With good bodies an' no hearts in 'em, makin' it easy fo' a
Negro para conseguir 'em- expónem', testigo
Nigga to get 'em- expose em', witness
Regla el hombre elegido que escupe más frío, carga este diez
Rule the chosen man who spit it the coldest, load up this ten
Disparo, hasta que todos los negros estén al hoyo
Shot, till y'all niggas the hole-est,
Será mejor que los negros actúen como si supieran esto
I'ma god send- niggas better act like they know this
Muthafucka
Muthafucka...
[coro: niño negro]
[chorus: black child]
Tu juego no es nada más que fumar y espejos (hazles saber) ustedes payasos no pueden ser serios (ajá)
Your game ain't nuthin' but smoke an' mirrors (let 'em know) y'all clowns can't be serious (uh-huh)
Muchos lo han intentado, pero ustedes no pueden matarnos, todavía estamos viviendo esta vida real, los negros de verdad... (negro)
Many has tried but y'all can't kill us, we still livin' this real vivid- we real niggas...(nigga)
Tu juego no es nada más que fumar y espejos. No tenemos miedo. Espero que todos nos escuchen
Your game ain't nuthin' but smoke an' mirrors (uh-huh), we ain't neva scared i hope all y'all hear us
Muchos lo han intentado, pero ustedes no pueden matarnos, todavía estamos viviendo esta vida real, matamos asesinos
Many has tried but y'all can't kill us, we still livin' this real vivid- we kill killers...
[versículo 2: ja regla]
[verse 2: ja rule]
El mundo es ciego así que ahora tengo que escupirlo en braille, ese crudo
The world is blind so now i gotta spit it in braille, that raw
Flujo coqueado se puede poner en el
Coked up flow you can put in the
Escalas, así que cuando los negros empiezan a morir nadie lo sabe, es solo
Scales, so when niggas start dyin' can't nobody tell, it's jus'
Y' sobredosis inyección de eso
An' overdose injection of that
Braille, regla, cuando pase, nadie puede moverme, estoy
Braille, rule, when i come thru' can't nobody move me, i'm
Policía exclusivo algunas cosas nuevas cada
Exclusive cop some new shit every
Martes, perdóname... perra, soy único en su clase, cuando muero estudio
Tuesday, excuse me- bitch, i'm one of a kind, when i die study
Mi mente y 'dupe' el diseño, ahora
My mind an' dupe' the design, now
Estoy inclinado a que la gente diga que estoy adelantada a mi tiempo, quienquiera que haya dicho
I'm inclined people say tha' i'm ahead of my time, whoever said
Que deben tener la nariz puesta
That they must'a had they nose on
Ta' línea, ni siquiera estoy en mi mejor momento, un veterano en esto
Tha' line, i'm not even in my prime yet, a veteran in this
Muthaf**kin' rap basura, ¿qué religión te
Muthaf**kin' rap shit, what religion you
Práctica, bautista o católico, realmente no puedo decir
Practice, a pristical baptist or catholic, i can't really say
Soy religioso- y a ese i'ma
I'm religious- an' to that i'ma
Testifico, pero soy espiritual por eso mantengo al Señor en el
Witness, but i'm spiritual that's why i keep the lord in the
Foto, 40. cal en el 7-40 me río
Picture, 40. cal in the 7-40 i laugh
A los negros que quieren ser enterrados en cementerios al lado
At niggas that wanna' get buried in cemeteries next to they
Perras, y son arrojadas con ladrillos
Bitches, an' get thrown wit' bricks
Atado a los de Lebron, el juego que jugamos es ajedrez
Tied to they lebron's, the game we play is chess- them niggas is
Peones, que las primeras piezas que
Pawns, you the first pieces we
Quítate de la tabla porque soy un rey que es de reinas, y
Take off the board because, i'ma king that's from queens, an'
Entonces es todo el régimen, beta'
Then it's the whole regime, beta'
Conocido como el equipo, gran grito a mi negro preme, no es nada
Known as the team, big shout to my nigga preme, it ain't nothin'
Ilegal sobre mantener dinero en efectivo
Illegal about keepin' ya' cash
Limpio, cuando vendas millones de discos, y envíame algunos
Clean, when you sellin' millions of records, an' send me some
Jeans muthafucka
Jeans muthafucka...
[coro: niño negro]
[chorus: black child]
Tu juego no es nada más que fumar y espejos (hazles saber) ustedes payasos no pueden ser serios (ajá)
Your game ain't nuthin' but smoke an' mirrors (let 'em know) y'all clowns can't be serious (uh-huh)
Muchos lo han intentado, pero ustedes no pueden matarnos, todavía estamos viviendo esta vida real, los negros de verdad... (negro)
Many has tried but y'all can't kill us, we still livin' this real vivid- we real niggas...(nigga)
Tu juego no es nada más que fumar y espejos. No tenemos miedo. Espero que todos nos escuchen
Your game ain't nuthin' but smoke an' mirrors (uh-huh), we ain't neva scared i hope all y'all hear us
Muchos lo han intentado, pero ustedes no pueden matarnos, todavía estamos viviendo esta vida real, matamos asesinos
Many has tried but y'all can't kill us, we still livin' this real vivid- we kill killers...
[outro: ja regla]
[outro: ja rule]
[respaldando ad-libs sin scripted]
[backing ad-libs unscripted]
Sí, sí
Yeah...
Ya sabes
You know...
¿Qué?
Uh...
¿Qué no sabrás?
Wha'cha'll don't know??
No hay nada real sobre estos negros en este juego
There's nothin' real about these niggas in this game...
Esto es todo
This is it...
Asesinato Inc. negro
Murder inc. nigga...
Si los miras
You lookin' at 'em...
Los negros muthaf**kin más reales del juego
The realest muthaf**kin' niggas in the game...
Si los miras
You starin' at 'em...
No hay necesidad de buscar en ningún otro lugar
Ain't no need to look nowhere else...
Son negros asesinos
It's murder niggas...
Holla
Holla...
Estamos montando
We ridin'...
Ya sabes
You know...
Vamos negros
C'mon niggas...
Es peligro
It's danger...
Es peligro
It's danger...
¿Qué pasa con mi negro merc...?
What up to my nigga merc...
Un gran caddy
Big caddy...
Mi negro niño negro
My nigga black child...
Descansa en paz
Rest in peace...
Por nuestro muthaf**kin ''soldado en el cielo... mi negro D.O
To our muthaf**kin' soldier up in heaven- my nigga d.o.
Cañones
Cannons...
Cañones
Do cannons...
Te vemos negro, te queremos negro
We see you nigga, we love you nigga...
(sombra te veo negro
(shadow i see you nigga...
Vamos a echar un lil' licor
We gon' pour out a lil' liquor...
Vamos a divertirnos un poco
We gon' have some fun...
Vamos a montar este muthaf**ka' fuera
We gon' ride this muthaf**ka' out...
Es Murda
It's murda'...
Un negro que habla de verdad
Real talk nigga...
Nosotros en el edificio...)
We in the building...)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ja Rule e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: