Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.172

Caught Up

Ja Rule

Letra

Significado

Pris au piège

Caught Up

Un mot à ma mère pour mon pote Buck 3000 aux platines !Word to mother to my nigga Buck 3000 on the boards!
Fais-moi signe !Holla back!
Ils déchirent, tu vois ce que je veux dire, grand gars !They be killing it know what I mean big boy!
Tu vois ce que je dis Ayo !Know what I'm sayin Ayo!
Ayo Jodi !Ayo Jodi!
Hé, tu peux dire à quelqu'un d'aller en bas à la voiture et qu'elle prenne cette bouteille de VouthHey you can tell somebody to go downstairs to the car and she get that bottle of Vouth
Du fond du fond pour moi bébé, j'ai besoin d'être bien avant de faire ça ici !Out the back of the back for me baby I needa get right before I do dis hea!

HaaaaaaaaaaaaHaaaaaaaaaaaa

Pourquoi toi et moiWhy me and you
On a dû se rencontrer, parler, baiser et se faire prendre au piègeHad to meet, talk, fuck and get caught up
Ce qu'on a traverséWhat we been through
C'est suffisant pour rendre n'importe quel hommeIt's enough to get any man
Pris au piègeCaught up
Je te sensI'm feelin you
Et je sens qu'on devrait tous les deux être libresAnd I'm feeling we should both be free
Si on en a finiIf we were through
Imagine juste à quoi serait la vie sans moiJust imagine what life be without me

Mami, je fais de mon mieux même si c'est un peu maladroitMami, I put my best foot forward though it's kinda awkward
Parce que tu as les pieds en canard et les jambes arquéesCus you pigeon-toed and bold-legged
Mais tu n'es pas trop fière pour mendierBut you ain't too proud to beg
La première fois qu'on a été seuls, tu m'as fait une gâterieFirst time we got alone, you gave me some head
Et tu m'appelles depuisAnd been callin me ever since
Pour le refaireTo do it again
Quand on s'est rencontrés, tu étais une soixante-dix avec un dixWhen we met you was a seventy straight with a ten
Et je suis ton quart de chanceAnd I iam you lucky quarter
Et les jours raccourcissent, les nuits s'allongentAnd the days get shorter the nights get longer
Tu sais quand il fait froid, les sentiments deviennent plus fortsYou know when the weather is cold Feelings grow stronger
Je veux la performer, son sexe ressemble à une pneumonieWanna perform her pussy feel like walking pneumonia
Je suis en train de renifler, éternuer, tousser et avoir mal et toutGot me Snifflin, Sneezing, Coughin, and Aching and shit
Et je commence à penser que je tombe amoureux de cette filleAnd I'm startin to think I'm fallen in love with this bitch
Je fais des rêves sur son jean et comment ils lui vontI'm having dreams about her jeans and how they fit
Et le T-shirt Ervingeoffrey BabyAnd the Ervingeoffrey Baby Tee
Et elle porte déjà mon nomAnd she's wearing my name already
Donc tu sais qu'elle me baiseSo you know she's fuckin me
Je suis un G comme ça mais pour toi, je suis tombé à la renverseI'm a G like dat but for you I fell backwards
La seule question que je me pose estThe only question I ask myself is

Pourquoi toi et moiWhy me and you
On a dû se rencontrer, parler, baiser et se faire prendre au piègeHad to meet, talk, fuck and get caught up
Ce qu'on a traverséWhat we been through
C'est suffisant pour rendre n'importe quel hommeIt's enough to get any man
Pris au piègeCaught up
Je te sensI'm feelin you
Et je sens qu'on devrait tous les deux être libresAnd I'm feeling we should both be free
Si on en a finiIf we were through
Imagine juste à quoi serait la vie sans moiJust imagine what life be without me

Pourquoi moi ?Why me?
Mieux encore, pourquoiBeta yet why
Toi et moi ?You and I?
Pourquoi je choisis toujours ceux qui ne sont pas dans leur bon sensWhy I always pick the ones not in they right minds
Et fousAnd crazy
Chantant dangereusement amoureux, c'est une fille dangereuse avec qui je baiseSinging dangerously in love this a dangerous broad I'm fuckin
Comme Al dans le Scent of a WomanLike Al is the Scent of a Woman
Ça me fait jouer durThat got me playin hardball
Comme si tu ne pouvais pasLike you'll couldn't
Excuse mon intrusionExcuse my intruding
Je ne veux pas être impoliI don't mean to be rude
Mais notre situation est un peu amusanteBut our situation is kinda amusing
Parce qu'on s'aime bien'Cause we both like each other
Mais on a peur l'un de l'autreBut scared of each other
C'est comme si on était plus que des amisI's like we more than friends
Et moins que des amantsAnd less than lovers
Et mes potes ne peuvent pas nous direAnd my niggaz can't tell us
Que ce qu'on fait est malWhat we been doin is wrong
Et vous les filles, vous êtes jalousesAnd you girls getting jealous
Parce qu'on s'entend bien'Cause we been getting along
Attends !Hold on!
C'est comme ça que tout commenceThis is how it all begins
Tu appelles tes amisYou call your friends
Je vais appeler mes amisI'll call my friends
On sera tous amisWe'll all be friends
Et traîner au manoirAnd hang out at the mansion
Dans les Hamptons le week-endAt the Hamptons on weekends
Puis tout se termineThen it all ends
Et la question estAnd the question is

Pourquoi toi et moiWhy me and you
On a dû se rencontrer, parler, baiser et se faire prendre au piègeHad to meet, talk, fuck and get caught up
Ce qu'on a traverséWhat we been through
C'est suffisant pour rendre n'importe quel hommeIt's enough to get any man
Pris au piègeCaught up
Je te sensI'm feelin you
Et je sens qu'on devrait tous les deux être libresAnd I'm feeling we should both be free
Si on en a finiIf we were through
Imagine juste à quoi serait la vie sans moiJust imagine what life be without me

As-tu déjà été touchée comme je te touche ?Have you ever been touched like I touch you?
Avoir été tenue comme je te tiens ?Been held like I hold you?
Avoir été aimée comme je t'aime ?Been loved like I love you?
Sois réelleBe Real
Sois réelleBe Real
As-tu déjà été vue comme je te vois ?Have you ever been seen like I see you?
Avoir été entendue comme je t'entends ?Been heard how I hear you?
Avoir été ressentie comme je te ressens ?Been felt how I feel you?
Sois réelleBe Real
Sois réelleBe Real

Fille, tu es mon (Soleil)Girl you my (Sunshine)
Mais parfois, ça devient un peu nuageuxBut sometimes it gets a little cloudy
N'est-ce pas ?Don't it?
Ces jours ensoleillésThem sunny days
Voir le lever du soleilSee the sunrise
Et souhaiter que ça puisse toucher ton visageAnd wish that it could hit your Face it
Ce serait génialI'd be great
De se lever chaque matinTo get up every morning
Avec des œufs et du steakTo eggs and steak
Mais tu ne peux pas être en retardBut you can't be late
Alors on s'est séparés en bons termesSo we separated on good terms
Et personne ne se soucieAnd no ones concerned
De qui tu as baiséAbout who you been fuckin
Et qui tu as baisé en dernierAnd who you fucked last
Mais quand je te vois, ma question à poser estBut when I see you still my question to ask is

Pourquoi toi et moiWhy me and you
On a dû se rencontrer, parler, baiser et se faire prendre au piègeHad to meet, talk, fuck and get caught up
Ce qu'on a traverséWhat we been through
C'est suffisant pour rendre n'importe quel hommeIt's enough to get any man
Pris au piègeCaught up
Je te sensI'm feelin you
Et je sens qu'on devrait tous les deux être libresAnd I'm feeling we should both be free
Si on en a finiIf we were through
Imagine juste à quoi serait la vie sans moiJust imagine what life be without me

Escrita por: Irv Gotti / Jeffrey Atkins / K. Smith. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ja Rule y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección