Traducción generada automáticamente

Girl Of My Dreams
Jackie Gleason
Meisje van mijn Dromen
Girl Of My Dreams
Lieve, het lijkt jaren geleden dat we uit elkaar gingen,Dear, it seems years since we parted,
Jaren vol tranen en spijt;Years full of tears and regret;
Ik ben alleen, met een gebroken hart,I've been alone broken hearted,
Probeer zo hard te vergeten:Trying so hard to forget:
Meisje van mijn dromen, ik hou van je, eerlijk waar,Girl of my dreams I love you, honest I do,
Je bent zo lief,You are so sweet,
Als ik je charme maar weer in mijn armen kon houden,If I could just hold your charms again in my arms,
Dan zou het leven compleet zijn;Then life would be complete;
Sinds je weg bent, lieve, lijkt het leven niet meer hetzelfde,Since you've been gone dear, life don't seem the same,
Kom alsjeblieft weer terug.Please come back again.
En na alles wat gezegd en gedaan is, is er maar één,And after all's said and done, there's only one,
Meisje van mijn dromen, dat ben jij.Girl of my dreams, it's you.
Het is vreemd hoe het leven je verdriet geeft,It's strange how life deals you sorrow,
Zonneschijn en vreugde altijd dichtbij;Sunshine and joy always nigh;
We leven en leren voor morgen,We live and learn for tomorrow,
Maar soms komt het leren met een hoge prijs:But sometimes the learning comes high:
Meisje van mijn dromen, ik hou van je, eerlijk waar,Girl of my dreams I love you, honest I do,
Je bent zo lief,You are so sweet,
Als ik je charme maar weer in mijn armen kon houden,If I could just hold your charms again in my arms,
Dan zou het leven compleet zijn;Then life would be complete;
Sinds je weg bent, lieve, lijkt het leven niet meer hetzelfde,Since you've been gone dear, life don't seem the same,
Kom alsjeblieft weer terug.Please come back again.
En na alles wat gezegd en gedaan is, is er maar één,And after all's said and done, there's only one,
Meisje van mijn dromen, dat ben jij.Girl of my dreams, it's you.
Meisje van mijn dromen, ik hou van je, eerlijk waar,Girl of my dreams I love you, honest I do,
Je bent zo lief,You are so sweet,
Als ik je charme maar weer in mijn armen kon houden,If I could just hold your charms again in my arms,
Dan zou het leven compleet zijn;Then life would be complete;
Sinds je weg bent, lieve, lijkt het leven niet meer hetzelfde,Since you've been gone dear, life don't seem the same,
Kom alsjeblieft weer terug.Please come back again.
En na alles wat gezegd en gedaan is, is er maar één,And after all's said and done, there's only one,
Meisje van mijn dromen, dat ben jij.Girl of my dreams, it's you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jackie Gleason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: