Traducción generada automáticamente

Sete Irmãos
Jacó e Jacozinho
Sieben Brüder
Sete Irmãos
Wir waren sieben BrüderÉramos sete irmãos
Auf dem Land großgezogenCriados no interior
Hatten großen ErfolgFazendo grande sucesso
Zwei wertvolle DuosDuas duplas de valor
Doch der heimtückische TodMas a morte traiçoeira
Nahm gnadenlos mit sichSem piedade levou
Fünf Künstler von siebenCinco artistas dos sete
Nur wir zwei sind noch hier, die SängerResta só nós dois dos cantor
Weine, traurige GeigeChora viola sentida
Weine, Geige und GitarreChora viola e violão
Die Abwesenheit der FreundeA falta dos companheiros
Weint hier in meinen HändenChora aqui nas minhas mãos
Jakob der Erste und ZweiteJacó primeiro e segundo
Josef, Johannes und SebastianJosé, João e Sebastião
Drei starben bei einem UnfallTrês morreu acidentado
Zwei starben an HerzproblemenDois morreu do coração
Alle in der Blüte des LebensTodos na flor da idade
Oh mein Gott, was für ein JammerOh meu Deus que judiação
Nimm unser Hommage anAceite a nossa homenagem
Durch dieses LiedAtravés desta canção
Weine, traurige GeigeChora viola sentida
Weine, Geige und GitarreChora viola e violão
Die Abwesenheit der FreundeA falta dos companheiros
Weint hier in meinen HändenChora aqui nas minhas mãos
Für meine Brüder, die gestorben sindDos meus irmãos que morreram
Für euch singe ich jetztPara vocês eu canto agora
Die Sehnsucht, die ich fühleA saudades que eu sinto
Wird jeden Tag schlimmerCada dia só piora
Wollt ihr wissen, wie es mir geht?Querem saber como estou
Die Einsamkeit frisst mich aufA solidão me devora
Unsere Mutter kann es nicht fassenNossa mãe não se conforma
Bis heute weint sie nochAté hoje ainda chora
Weine, traurige GeigeChora viola sentida
Weine, Geige und GitarreChora viola e violão
Die Abwesenheit der FreundeA falta dos companheiros
Weint hier in meinen HändenChora aqui nas minhas mãos
Gott hat die Familie geteiltDeus repartiu a família
Ich glaube, Gott macht keine FehlerEu acho que Deus não erra
Sie singen dort im HimmelEles cantam lá no Céu
Wir singen hier auf der ErdeNós cantamos aqui na Terra
Das Boot hält noch nicht anO barco ainda não para
In der Mitte des WegesNa metade do caminho
Wir sind Amado und AntonioSomos Amado e Antonio
Wir sind Jakob und JakobinhoSomos Jacó e Jacozinho
Weine, traurige GeigeChora viola sentida
Weine, Geige und GitarreChora viola e violão
Die Abwesenheit der FreundeA falta dos companheiros
Weint hier in meinen HändenChora aqui nas minhas mãos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacó e Jacozinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: