Traducción generada automáticamente

Le Troubadour
Jacques Brel
El trovador
Le Troubadour
Soy un viejo trovadorJe suis un vieux troubadour
¿Quién contó un montón de historiasQui a conté beaucoup d'histoires
Historias gay, historias de amorHistoires gaies, histoires d'amour
Y sin creer en ella muchoEt sans jamais beaucoup y croire
Canté como un gran libroJ'ai chanté comme un grand livre
Cuyo cada página era una risaDont chaque page était un rire
Canté la alegría de la vidaJ'ai chanté la joie de vivre
Esperando a que el que mueraEn attendant celle de mourir
Canté mis hermosas ideasJ'ai chanté mes belles idées
Pero cuando tuve que decirlasMais lorsque je dus les dire
Lo que en el canto era la luzCe qui en chant était léger
En palabras te hizo reírEn paroles vous fit rire
Canté el ideal a los niñosJ'ai chanté l'idéal aux enfants
Para darles un poco de esperanzaPour leur donner un peu d'espoir
Diciéndome que cantándoloEn me disant qu'en le chantant
Puede que algún día lo creaJe pourrais bien un jour y croire
Canté una canción de amistadJ'ai chanté un chant d'amitié
Que fue hecho de mi corazónQui était fait de mon coeur
A menudo le gritábamos en coroNous le criâmes souvent en choeur
Pero yo era el único que lo cantabaMais j'étais seul à le chanter
Ojalá hubiera criado el mundoJ'aurais voulu lever le monde
Sólo para él, por amabilidadRien que pour lui, par bonté
Ojalá hubiera criado el mundoJ'aurais voulu lever le monde
Pero es el mundo el que me dormíaMais c'est le monde qui m'a couché
Soy un viejo trovadorje suis un vieux troubadour
Que todavía canta para cantar para cantarQui chante encore pour chanter
Historias, historias de amorDes histoires, histoires d'amour
Para hacerle creer que es gayPour faire croire qu'il est gai
Un trovador desencantadoUn troubadour désenchanté
Que por un hábito vanoQui par une habitude vaine
Canta amistad otra vezChante encore l'amitié
Para no cantar odioPour ne pas chanter la haine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: