Traducción generada automáticamente

Een Vriend Zien Huilen (Versie Herman Van Veen)
Jacques Brel
Ver a un amigo llorando (versión Herman Van Veen)
Een Vriend Zien Huilen (Versie Herman Van Veen)
Por supuesto, todo a su alrededor se peleaNatuurlijk wordt alom gestreden
y silencioso para muchos la músicaen zwijgt voor velen de muziek,
la ternura ha muertode tederheid is overleden
y las ilusiones están enfermas hasta la muerteen de illusies zijn doodziek.
Por supuesto, todo se puede comprarNatuurlijk laat zich alles kopen
para aquellos que ofrecen másvoor wie er maar het meeste biedt
y las flores están rotasen worden bloemen stukgelopen
Pero ver a un amigo llorar... No puedomaar een vriend zien huilen... kan ik niet.
Por supuesto que perdimosNatuurlijk hebben wij verloren
y la muerte nos espera al finalen wacht de dood ons aan het eind,
con nuestros hombros muy adelantemet onze schouders ver naar voren
apenas estamos de piestaan wij nog amper overeind.
Por supuesto, a menudo nos engañanNatuurlijk zijn we vaak bedrogen
y los pájaros se encuentran en las cañasen liggen vogels in het riet
que voló por última vezdie voor het laatst hebben gevlogen
Pero ver a un amigo llorar... No puedomaar een vriend zien huilen... kan ik niet.
Las ciudades están siendo golpeadasWorden er steden stukgesmeten
por hijos de cincuenta añosdoor kinderen van vijftig jaar
entonces el sufrimiento pronto será olvidadodan wordt het leed weer gauw vergeten
para una nueva tristeza o un nuevo peligrovoor nieuw verdriet of nieuw gevaar.
Y esas estaciones llenas de perdidosEn die stations vol met verdwaalden,
demasiado lejos para cualquier doloral te ver heen voor elk verdriet.
Ni una sola verdad que lo hizoGeen enk'le waarheid die het haalde,
Pero ver a un amigo llorar... No puedomaar een vriend zien huilen... kan ik niet.
Por supuesto, los espejos son enterosNatuurlijk, spiegels zijn integer;
no hay valor suficiente para ser judíogeen moed genoeg om jood te zijn,
no lo suficientemente elegante para Negroniet elegant genoeg voor neger,
Sin luz, solo falsas aparienciasgeen licht, alleen maar valse schijn.
Tan atrapado en tu propia frialdadIn eigen kilheid zo gevangen
que uno se esconde del amordat men voor liefde zich verschuilt,
así que a los ansiosos de todo deseozo aan het eidn van elk verlangen,
Pero ver a un amigo... llorandomaar dan een vriend te zien... die huilt.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: