Traducción generada automáticamente

La chanson de Van Horst
Jacques Brel
La canción de Van Horst
La chanson de Van Horst
De Róterdam a Santiago y de Ámsterdam a VarsoviaDe Rotterdam à Santiago et d'Amsterdam à Varsovie
De Cracovia a San Diego, del drama a la dama, la vida pasaDe Cracovie à San Diego, de drame en dame, passe la vie
Poco a poco, de corazón a corazón, de miedo a miedo, de puerto a puertoDe peu à peu, de cœur en cœur, de peur en peur, de port en port
El tiempo de una flor y nos quedamos dormidos, el tiempo de un sueño y estamos muertosLe temps d'une fleur et l'on s'endort, le temps d'un rêve et l'on est mort
De tierra en tierra, de lugar en lugar, de joven anciana a anciana graciaDe terre en terre, de place en place, de jeune vieille en vieille grâce
De guerra en guerra, de guerra en guerraDe guerre en guerre, de guerre lasse
La muerte nos vela, la muerte nos congelaLa mort nous veille, la mort nous glace
Pero de cerveza en cerveza, de feria en feriaMais de bière en bière, de foire en foire
De vaso en vaso, de bebida en bebidaDe verre en verre, de boire en boire
Todavía lo estoy mordiendo, soy un hombre muerto que sigue vivoJe mords encore à pleines dents, je suis un mort encore vivant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: