Traducción generada automáticamente

La quête
Jacques Brel
Die Suche
La quête
Einen unmöglichen Traum träumenRêver un impossible rêve
Den Schmerz der Abschiede tragenPorter le chagrin des départs
Brennen von einem möglichen FieberBrûler d'une possible fièvre
Gehen, wo niemand hingehtPartir où personne ne part
Lieben bis zur ZerreißprobeAimer jusqu'à la déchirure
Lieben, auch zu viel, auch falschAimer, même trop, même mal
Versuchen, ohne Kraft und ohne RüstungTenter, sans force et sans armure
Die unerreichbare Stern zu erreichenD'atteindre l'inaccessible étoile
So ist meine SucheTelle est ma quête
Der Stern zu folgenSuivre l'étoile
Mir ist mein Glück egalPeu m'importent ma chance
Mir ist die Zeit egalPeu m'importe le temps
Oder meine HoffnungslosigkeitOu ma désespérance
Und dann immer kämpfenEt puis lutter toujours
Ohne Fragen und ohne RastSans questions ni repos
Sich verdammenSe damner
Für das Gold eines LiebeswortesPour l'or d'un mot d'amour
Ich weiß nicht, ob ich dieser Held sein werdeJe ne sais si je serai ce héros
Aber mein Herz wäre ruhigMais mon coeur serait tranquille
Und die Städte würden blau spritzenEt les villes s'éclabousseraient de bleu
Weil ein UnglücklicherParce qu'un malheureux
Immer noch brennt, obwohl er alles verbrannt hatBrûle encore, bien qu'ayant tout brûlé
Immer noch brennt, auch zu viel, auch falschBrûle encore, même trop, même mal
Um zu erreichen, sich zu zerreißenPour atteindre à s'en écarteler
Um die unerreichbare Stern zu erreichenPour atteindre l'inaccessible étoile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: