Traducción generada automáticamente

Les Marquises
Jacques Brel
Les Marquises
Ils parlent de la mort
Comme tu parles
D'un fruitIls regardent la mer
Comme tu regardes un puit
Les femmes sont las cives
Au soleil redouté
Et s'il n'y a pas d'hiver
Cela n'est pas l'été
La pluie est traversière
Elle bat de grain en grain
Quelques vieux chevaux blancs
Qui fredonnent Gauguin
Et par manque de brise
Le temps s'immobilise
Aux Marquises
Du soir montent des feux
Et des pointes de silence
Qui vont s'élargissant
Et la lune s'avance
Et la mer se déchire
Infiniment brisée
Par des rochers qui prirent
Des prénoms affolés
Et puis plus loin des chiens
Des chants de repentance
Des quelques pas de deux
Et quelques pas de danse
Et la nuit est soumise
Et l'alizé se brise
Aux Marquises
Le rire est dans le cœur
Le mot dans le regard
Le cœur est voyageur
L'avenir est au hasard
Et passent des cocotiers
Qui écrivent des chants d'amour
Que les sœurs d'alentour
Ignorent
D'ignorer
Les pirogues s'en vont
Les pirogues s'en viennent
Et mes souvenirs deviennent
Ce que les vieux en font
Veux tu que je dise
Gémir n'est pas de mise
Aux Marquises
The Marquesas
They talk about death
Like you talk
About a fruit
They look at the sea
Like you look at a well
The women are the onions
In the feared sun
And if there is no winter
It is not summer
The rain is transverse
It beats from grain to grain
Some old white horses
Humming Gauguin
And for lack of breeze
Time stands still
In the Marquesas
From the evening rise fires
And tips of silence
That widen
And the moon advances
And the sea tears apart
Infinitely broken
By rocks that took
Frantic names
And then further dogs
Chants of repentance
Some duets
And some dances
And the night is submissive
And the trade wind breaks
In the Marquesas
Laughter is in the heart
The word in the gaze
The heart is a traveler
The future is random
And coconut trees pass by
Writing love songs
That the sisters around
Ignore
To ignore
The canoes go
The canoes come
And my memories become
What the old make of them
Do you want me to say
To moan is not appropriate
In the Marquesas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jacques Brel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: