Traducción generada automáticamente
Les Marquises
Jacques Brel
Las Marquesas
Les Marquises
Hablan de la muerte
Ils parlent de la mort
Mientras usted habla
Comme tu parles
Desde un fruitiEllos miran el mar
D'un fruitIls regardent la mer
A medida que miras un pozo
Comme tu regardes un puit
Las mujeres están cansadas
Les femmes sont las cives
En el temido sol
Au soleil redouté
Y si no hay invierno
Et s'il n'y a pas d'hiver
Esto no es verano
Cela n'est pas l'été
La lluvia está atravesando
La pluie est traversière
Golpea grano a grano
Elle bat de grain en grain
Unos caballos blancos viejos
Quelques vieux chevaux blancs
Que tararean Gauguin
Qui fredonnent Gauguin
Y por falta de brisa
Et par manque de brise
El tiempo se detiene
Le temps s'immobilise
A las Marquesas
Aux Marquises
Por la noche hay incendios
Du soir montent des feux
Y picos de silencio
Et des pointes de silence
Que van a expandir
Qui vont s'élargissant
Y la luna viene hacia delante
Et la lune s'avance
Y el mar se está desgarrando
Et la mer se déchire
Infinitamente roto
Infiniment brisée
Por las rocas que tomaron
Par des rochers qui prirent
Nombres Faunted
Des prénoms affolés
Y luego más lejos de los perros
Et puis plus loin des chiens
Canciones de arrepentimiento
Des chants de repentance
Unos pocos pasos de dos
Des quelques pas de deux
Y unos pocos pasos de baile
Et quelques pas de danse
Y la noche es sumisa
Et la nuit est soumise
Y los vientos alisios se rompen
Et l'alizé se brise
A las Marquesas
Aux Marquises
La risa está en el corazón
Le rire est dans le cœur
La palabra en la mirada
Le mot dans le regard
El corazón es un viajero
Le cœur est voyageur
El futuro es aleatorio
L'avenir est au hasard
Y pasar las palmas de coco
Et passent des cocotiers
¿Quién escribe canciones de amor?
Qui écrivent des chants d'amour
Que las hermanas alrededor
Que les sœurs d'alentour
Ignorar
Ignorent
Ignorar
D'ignorer
Las canoas se van
Les pirogues s'en vont
Las canoas están llegando
Les pirogues s'en viennent
Y mis recuerdos se vuelven
Et mes souvenirs deviennent
Lo que hacen los viejos con él
Ce que les vieux en font
¿Quieres que te diga
Veux tu que je dise
El llanto no está en el lugar correcto
Gémir n'est pas de mise
A las Marquesas
Aux Marquises
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacques Brel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: