Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 391

One More Step

Jadakiss

Letra

Un Pas de Plus

One More Step

Des codes devant l'Apollo quand j'étais petitCiphers in front of The Apollo as a shorty
Maintenant j'ai un chargeur plein de balles dans le .40Now I got a clip full of hollows in the.40
Louis, Gucci, de temps en temps MaurisLouis, Guccis, every now and then Mauris
Je mets trop de temps à revenir, envoie-moiI take too long to come back, send for me
Je sais comment ça fonctionne, de grandes choses se passent dans le circuit undergroundKnow how to work it, big things pop on the underground circuit
Tiens bon jusqu'à ce que ça remonteMaintain 'til it surface
Le culot de ces paysansThe nerve of these peasants
Traite un budget rap comme un oiseau, comment je l'étireTreat a rap budget like a bird how I stretch it
Ils pensent avoir compris le messageThink they get the message
Eaux, joints, beaucoup d'herbe dans une sessionWaters, Dutchies, lot of herb in a session
Ces soi-disant durs, des herbes avec de l'agressivitéSo-called tough guys, herbs with aggression
Mets tes pensées sur le trottoir avec le WessonPut your thoughts all over the curb with the Wesson
Ce qui était superbe est maintenant déprimantWhat used to be superb now is depressing
Énergie négativeNegative energy
Générée par les serpents et les mille-pattesGenerated from the snakes and the centipedes
Tu te souviendras de moiYou will remember me
Je commence juste la tempêteI just get the storm started
Sang-froid, cœur chaudCold-blooded, warm-hearted
Quoi qu'il en soit, tu es dans le viseurEither way you on target
Écarte-toi, laisse la voie se fusionnerMove to the side, let the lane merge
L'arme c'est comme du riz frit, qui veut qu'on remue leur cerveau ?The gun's like fried rice, who want they brain stirred?
Entre dans la lumière, décapotable citron de la vie criminelleEnter the limelight, lemon drop-top off of crime life
On voit toujours l'équipe dans le rétroviseurAlways see the crew in the hindsight
Ouais !Yeah!
Berline américaine, les tireurs ont des Berettas à la mainAmerican sedan, the shooters got Berettas in their hand
C'est la Mafia, les vétérans vont planifierThis is Mafia, veterans'll plan
Parole à la bande sur la brique, c'est brutWord to the tape on the brick, this is raw
Je suis dans le 4x4, 8 plus 8 dans le chargeurI'm in the 4x4, 8 plus 8 in the clip
Le Harry Potter du hustle, secouant la briqueThe hustling Harry Potter, shaking the brick
Glace dans le bracelet, ça fait bugger la MatriceIce in the bracelet give the Matrix a glitch
Et ma voiture c'est comme un vaisseau spatialAnd my car's like a spaceship
J'ai de l'or dans mes NikeGot gold in my Nike checks
Les Jordans ont de la glace dans les lacetsJordans got ice in the laces
Le pantalon a une arme où est la taillePants got a gun where the waist is
C'est basique, la chemise sent la fumée d'herbeIt's basic, shirt smell like herb smoke
Bip, yo, répondsChirp, yo, Chirp back
Fais-moi savoir qui se fait buter, heinLet me know who getting murked, though
Ouais, on fait de l'argent, mecYeah, we getting money, nigga
Qui bosse, heinWho getting work, though
Et j'ai le Kush, mecAnd I got the Kush, nigga
J'ai le Purple, déplace des carrésI got the Purple, move squares
Parce qu'on a le contrôle sur le cercle'Cause we got a hold on the circle
Te tuer ou te blesser, peu importe ce qui est une vertuKill you or hurt you, whatever's a virtue
Je te frappe comme tes parents quand tu dépasses ton couvre-feuBeat you like ya parents when you breaking your curfew

(Refrain)(Chorus)
Mec, vis ta vie jusqu'à la mortHomie, live life to the death
On va atteindre le sommet, juste un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step
Prends cet argent, peu importe si c'est en liquide ou par chèqueGet this money, it don't matter if it's cash or check
On va atteindre le sommet, juste un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step
Grandes maisons, voitures et bijoux qui brillentBig houses, cars and jewels that's wet
On va atteindre le sommet, juste un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step
Pour la famille, les amis, toute la vie est régléeTo the family, friends, whole life is set
On va atteindre le sommet, juste un pas de plus, un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step, one more step

Yo, je vis ma vie, ce qu'il en resteYo, living my life, what's left of it
J'essaie de ne pas aller en prison mais si tu y vas, fais-en le meilleurDon't try to go to jail but if you do make the best of it
Si tu te heurtes à une balle, alors c'est pas une estimationIf you crash into a bullet then it ain't no estimate
C'est une garantie de remboursement, mon mecIt's a money-back guarantee, my nigga
La mort est certaineDeath's a definite
C'est du crack audio, devine qui le cuisineThis is audio crack, guess who's cheffing it
Jadakiss et SP, on fait ça sans effortJadakiss and SP, do this effortless
Le jeu d'armes te fait faire tout ce que dit le filsGun play make you do whatever son say
Si le Seigneur t'envoie un vol, le billet est aller simpleIf the Lord send you a flight, the ticket is one-way
Fais ce qu'il faut quand tu es jeune, tu obtiens du pouvoirPut that work in when you young, you get power
L'argent ne correspond pas, la course devient amèreThe money don't match the running it get sour
Je représente toujours le quartier jusqu'à la mortStill rep the hood to the death
Une promesse n'est bonne que si elle est tenueA promise is only good if it's kept
Les mecs te tuent pour moinsNiggas'll kill you for less
Le silence est d'or, vas-y, continue de somnolerSilence is golden, go 'head, keep dozing
La fenêtre d'opportunité se fermeThe window of opportunity keeps closing
On va voir si tu es vraiment un clutch ballerWe gon' see if you really a clutch baller
Une cellule est petite, mais un cercueil est bien plus petitA cell is small, but a casket is much smaller
Brûle 30 par set, 60 par cléBurn out 30 a set shit, 60 a Key shit
C'est de la rue, Jada & PThat's street shit, Jada & P shit
Lambos, épaves, tireurs et groupiesLambos, hoopties, shooters and groupies
Montclair, D-Squared, Emilio PucciMontclair, D-Squared, Emilio Pucci
Longs voyages, courts voyages, ça me rend nauséeuxLong trips, short trips, making me nauseous
Des affaires de tribunal, j'ai donné de l'argent aux Juifs pour des PorschesCourt shit, gave them Jews money for Porsches
J'ai fait quelques millions pour des petites affairesMade a couple mil for the small shit
On rappe et on garde le brut, donc on est sur du street lore-ForbesWe rap and keep raw, so we on some street lore-Forbes shit
Le mur tourne encore, j'ai amélioré le flip du solWall still spin, upgraded the floor flip
Je n'y touche pas, je n'en entends pas parlerAin't touch it, ain't see it, ain't hear about it
Si l'argent disparaît, crois-moi, on va s'en soucierIf it's money gone, believe we gon' care about
Envoie des mecs chez toi, enlève l'air de làSend some niggas to your crib, take the air up out it
Laisse un peu de sang là-dedansLeave some blood up in it
Écoute, mec, la Lam est couleur pain grilléListen, fam, the Lam's the color of toast
Les sièges sont comme du beurre dedansThe seats is like butter in it
Pas de marteaux dans le club, un cutter à boîte dedansNo hammers in the club, box cutter in it
Long argent et gros chèquesLong money and big checks
Se faire tirer dans la poitrine, le visage, la tête, le couGet popped in the chest, face, wig, neck
Tre Pound, Sig, TecTre Pound, Sig, Tec
Joue le jeu, prends un avion, c'est ton naufragePlay the game, get a plane is ya ship wreck
Apprends des meilleurs si tu n'as rien appris encoreLearn from the best if you aint learn shit yet
Ouais ! EnfoiréYeah! Muthafucka

(Refrain)(Chorus)
Mec, vis ta vie jusqu'à la mortHomie, live life to the death
On va atteindre le sommet, juste un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step
Prends cet argent, peu importe si c'est en liquide ou par chèqueGet this money, it don't matter if it's cash or check
On va atteindre le sommet, juste un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step
Grandes maisons, voitures et bijoux qui brillentBig houses, cars and jewels that's wet
On va atteindre le sommet, juste un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step
Pour la famille, les amis, toute la vie est régléeTo the family, friends, whole life is set
On va atteindre le sommet, juste un pas de plus, un pas de plusWe gonna make it to the top, just one more step, one more step

Escrita por: L. Coppin, J. Phillips, D. Styles, D. Matthews. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jadakiss y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección