Traducción generada automáticamente

Se Toca Essa Moda
Jads e Jadson
If This Song Plays
Se Toca Essa Moda
Today, just today I’m not thinking of anything, just thinking of meHoje, só hoje não penso em nada, só penso em mim
I left determined that I wouldn’t think of herSai decidido que não vou pensar nela
But what irony, I’m already talking about herMas que ironia, já to falando dela
Today, just today I’m going out alone for a changeHoje, só hoje eu saio sozinho pra variar
And I’ll stay in my corner here at this barE vou ficar no meu canto aqui nesse bar
To heal myself, I swear I won’t care about herPra me curar, juro não ligar pra ela
But suddenly some damn heartbroken guy at the next tableMas de repente um desgramado sofredor da mesa ao lado
Requested a song, the best in the world, to end it allPediu uma canção, que é das mió do mundo, que é pra acabar com tudo
If this song plays, my heart starts to swaySe toca essa moda, o coração balança
With a full glass, I still have hopeDe copo cheio ainda tenho esperança
I close my eyes to forget, but I remember her, I think of herFecho os olhos pra esquecer, mas lembro dela, penso nela
If this song plays, I can’t take itSe toca essa moda ai eu não aguento
And I call her, breaking my vowE ligo pra ela, quebro o juramento
But I promise that tomorrow I’ll forget youMas prometo que amanhã eu te esqueço
Oh my God, I promiseOh meu Deus eu prometo
But suddenly some damn heartbroken guy at the next tableMas de repente um desgramado sofredor da mesa ao lado
Requested a song, the best in the world, to end it allPediu uma canção, que é das mió do mundo, que é pra acabar com tudo
If this song plays, my heart starts to swaySe toca essa moda, o coração balança
With a full glass, I still have hopeDe copo cheio ainda tenho esperança
I close my eyes to forget, but I remember her, I think of herFecho os olhos pra esquecer, mas lembro dela, penso nela
If this song plays, I can’t take itSe toca essa moda ai eu não aguento
And I call her, breaking my vowE ligo pra ela, quebro o juramento
But I promise that tomorrow I’ll forget youMas prometo que amanhã eu te esqueço
Oh my GodOh meu Deus
If this song plays, my heart starts to swaySe toca essa moda, o coração balança
With a full glass, I still have hopeDe copo cheio ainda tenho esperança
I close my eyes to forget, but I remember her, I think of herFecho os olhos pra esquecer, mas lembro dela, penso nela
If this song plays, I can’t take itSe toca essa moda ai eu não aguento
And I call her, breaking my vowE ligo pra ela, quebro o juramento
But I promise that tomorrow I’ll forget youMas prometo que amanhã eu te esqueço
Oh my God, I promiseOh meu Deus, eu prometo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jads e Jadson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: