Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 258

Jerusalema

Jah Prayzah

Letra

Jerusalema

Jerusalema

Hoye, hoo viens ici, hoye roiHoye, hoo iherende, hoye mambo
Hoye, hoo viens ici, hoye roiHoye, hoo iherende, hoye mambo
Je demande aux anciens de m'expliquer le cheminNdakakumbira vakuru kuti deno vanditsanangurire gwara
Je demande aux esprits de m'ouvrir les portesNdikakumbira midzimu kuti deno yanditambanudzire zvanza
Je demande aux anciens de m'expliquer le cheminNdakakumbira vakuru kuti deno vanditsanangurire gwara
Je demande aux esprits de m'ouvrir les portesNdikakumbira midzimu kuti deno yanditambanudzire zvanza
Viens voir, viens voir, roiHoyere huya uone, huya uone mambo
Haa, hooye hoo, hoye roiHaa, hooye hoo, hoye mambo

Bonjour, bonjour, nobleKwaziwai, kwaziwaika changamire
Et vous, les ministres, rassemblez le conseilNemi makurukota maunganire dare
Je suis un enfant d'hier, pas d'avant-hierNdiri mwana wazuro uno kwete kare
Peut-être que je peux restaurer l'ancienZvichida ndingazoresva chinyakare
Laissez mon cœur tranquilleChenai mwoyo mundiregererewo
Rendez mon cœur tranquilleDzorai mwoyo mundiregererewo
Les anciens ont dit que l'enfant du roi est un esclave ailleursVakuru vakati mwana wamambo muranda kumwe
Si je traverse la rivière, elle libère le léopardNdikayambuka nyaitenga inorura ingwe
Je vais me lever et devenir un hérosNdinozokaruka ndava uzumba marambapfungwe
Là où résonne le tambour, le tambour de JérusalemKwainorira ngoma, ngoma yejerusarema

Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)

Hoo ici, viens voir, voilà Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, huya uone, hona jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, hooye woye Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, hooye woye jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, viens voir, voilà Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, huya uone, hona jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, hooye woye Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, hooye woye jerusarema (ngariyambuke)

D'où dois-je commencer, d'où dois-je commencer mon histoire lourde ?Ndotangira papiko ini, ndotangira papiko nyaya yangu inorema?
D'où dois-je commencer, d'où dois-je commencer mon histoire lourde ?Ndotangira papiko ini, ndotangira papiko nyaya yangu inorema?
Excusez-moi, noble, j'aime votre enfant, je l'aimePamusoroi changamire, mwana wenyu ndinomuda, ndinomuda ini
Excusez-moi, noble, j'aime votre enfant, je l'aimePamusoroi changamire, mwana wenyu ndinomuda, ndinomuda ini

Père, ne me donnez pas de coups, votre enfant a pris des grainesBaba musandipira gotsi, mwana wenyu zvaitori mhodzi
La semence que vous avez semée autrefois dans le ciel, un œuf uniqueMbeu yamakapfimbikira kare muhozi, zinyarimwe zai ribodzi
Père, je suis de la lignée, chez nous il n'y a pas de dangerBaba ndiri wechirudzi, kumusha kwedu kure hakuna njodzi
Votre œuf ne va pas avec la douleur, un œuf uniqueZai renyu harizoenda nerukodzi, zinyarimwe zai ribodzi iro
Père, je suis de la lignée, chez nous il n'y a pas de dangerBaba ndiri wechirudzi, kumusha kwedu kure hakuna njodzi
Votre œuf ne va pas avec la douleur, un œuf uniqueZai renyu harizoenda nerukodzi, zinyarimwe zai ribodzi iro

Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)

Hoo ici, viens voir, voilà Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, huya uone, hona jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, hooye woye Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, hooye woye jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, viens voir, voilà Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, huya uone, hona jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, hooye woye Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, hooye woye jerusarema (ngariyambuke)

Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)
Haa, hohahoo Jérusalem (qu'il me traverse)Haa, hohahoo jerusarema (ngariyambuke)

Hoo ici, viens voir, voilà Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, huya uone, hona jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, hooye woye Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, hooye woye jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, viens voir, voilà Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, huya uone, hona jerusarema (ngariyambuke)
Hoo ici, hooye woye Jérusalem (qu'il me traverse)Hoo here, hooye woye jerusarema (ngariyambuke)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jah Prayzah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección