Traducción generada automáticamente
Reminiscências
Jairo Velloso
Reminiscencias
Reminiscências
Y yo que pensaba,E eu que pensava,
que las tardes bonitasque as tardes bonitas
doradas de la infanciadouradas de infância
en el sol, de mis días,no sol, de meus dias,
tenían para siempreteriam para sempre
en el abrazo de la vida,no aconchego da vida,
el mismo lirismoo mesmo lirismo
de amor y poesía.de amor e poesia.
Y yo que buscabaE eu que buscava
en el ayer de los tiempos,no ontem dos tempos,
las mismas razones para volver siempre,as mesmas razões pra sempre voltar,
preguntas que se quedaron sueltasperguntas que soltas
al viento,ao vento ficaram
respuestas que nuncarespostas que nunca
alguien supo dar.alguem soube dar.
Y no encontré,E não encontrei,
en el lejano horizonte,no longe horizonte
la niña morena,a menina morena,
mi primer amormeu primeiro amor
de ojos avellana,dos olhos trigueiros,
de cuerpo doradodo corpo dourado
como tardes alegres,qual tardes alegres,
cubiertas de flores.cobertas em flor.
Tal vez me encuentre,Talves eu me encontre,
niño, jugando,menino, a brincar,
en el río de mi infanciano rio de minha infância
con sabor a mar,com jeito de mar,
en las aguas azules,nas águas azuis,
reflejando el cielorefletindo o céu
cruzando por mí,cruzando por mim,
sin nunca parar.sem nunca parar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jairo Velloso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: