Traducción generada automáticamente

Roland The Farter
Jaldaboath
Roland El Pedorro
Roland The Farter
A través de los pantanos de San Edmund,Though the bogs of St Edmund,
Más allá de los desechos gaseososBeyond the gaseous wastes
Vive un héroe entre los hombres, de gustos carosLives a hero amongst men, one of expensive tastes
Se alimenta únicamente de frijoles y ciruelas saladas ricasHe dines solely on beans and rich salted prunes
Posee poderes mágicos a los que nadie es inmuneHe holds magic powers to which none are immune
Es el arma secreta del Rey y su bufón también.He's the King's secret weapon and his jester to boot.
Tiene su propio castillo y bóvedas llenas de botín.He has his own castle and vaults full of loot.
Los franceses no planean invadir esta isla justaThe French make no plans to invade this fair isle
Por temor a encontrarse con Roland, tiemblan de pies a cabezaFor fear they meet Roland they quake rank and file
Roland El Pedorro, ¡dependemos de ti!Roland the Farter, we're depending on you!
Roland El Pedorro: ¡por favor, no lo hagas realidad!Roland the Farter: please don't follow through!
Cocinada en sus intestinos hay un hedor que nadie soportaBrewed in his bowels is a stench none can stand
Por 10,000 hectáreas, mata bestias y hombresFor 10,000 hectares, it kills beast and man
Guerrero químico, flatulento supremoChemical warrior, flatulist supreme
Destrucción masiva de la Edad Oscura desde la corriente de aire marrónDark-age Mass-destruction from the brown jet-stream
Apuntando su trasero mientras su ejército se acercaAiming his arse as their army draws near
Expulsa uno fuerte que es suave al oídoHe pumps out a strong one that's soft on the ear
Pero los sonidos engañan, no ven su perdiciónBut sounds are deceiving, they do not see their doom
Ya que, uno por uno, marchan hacia la nube.As, one by one, they march into the plume.
"Unum saltum et siffletum et unum bumbulum""Unum saltum et siffletum et unum bumbulum"
(un salto, un silbido y un pedo)(one jump, one whistle, and one fart)
Roland es el héroe, siempre el que ganaRoland's the hero, always the one to win
Así que no tengas miedo, es mejor afuera que adentroSo don't be afraid, it's better out than in
No te preocupes por los pedos, enorgullécete de tus flatulenciasDon't worry 'bout the farting, be proud of your trumps
Pero no te esfuerces demasiado; ¡Evita pantalones llenos de bultos!But don't strain too hard; Avoid pants full of lumps!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaldaboath y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: