Traducción generada automáticamente

Boatman
James Taylor
Barquero
Boatman
Corazones explotaban a nuestro alrededor mientras íbamos a la deriva hacia el sur por la bahíaHearts were exploding around us as we drifted south down the bay.
El gris arriba y gris abajo abajo nos dejó sin nada que decirThe gray up above and gray down below left us with nothing to say.
Así que nos fuimos a la deriva en silencio hasta que llegó el cosquilleo de la vidaSo we drifted along in silence till the tickle of life trickled in.
Y el ritmo comenzó en el silbido de la arena, nos estábamos quemando de nuevoAnd the rhythm began in the hiss of the sand, we were catching fire again.
Oh barquero, soy el río, soy la montaña y el marOh boatman, I am the river, I am the mountain and the sea.
Oh barquero, tomador y dador, ¿puedes entregarme? Huiría siempre libreOh boatman, taker and giver, can you deliver me? I would forever run free.
Sí, finalmente nos encontramos con leyendas, estábamos caminando uno al lado del otroYeah, we finally caught up with legends, we were walking along side by side.
Hemos elaborado un plan para ir de la mano, el largo camino no era tan anchoWe worked out a plan to go out hand in hand, the long trail just wasn't that wide.
El agua que nos rodeaba estaba helada, nos reíamos y nos tiramosThe water around us was freezing, we just laughed and threw ourselves in.
Y aunque éramos viejos, el aguijón de ese frío bombeaba la sensación, aquí está otra vezAnd although we were old, the sting of that cold pumped up the feeling, here it is again.
Oh barquero, soy el río, soy la montaña y el marOh boatman, I am the river, I am the mountain and the sea.
Oh barquero, tomador y dador, ¿puedes entregarme? Huiría siempre libreOh boatman, taker and giver, can you deliver me? I would forever run free.
Oh, soy un mensaje en una botella a la deriva a lo largo de un mar azul profundoOh, I'm a message in a bottle drifting along on a deep blue sea.
Esperando una costa extranjera, listo para que algo seaWaiting for some foreign shore, ready for something to be.
Ya no tiene miedo de caer, cortamos las cuerdas al cieloNo longer afraid of falling, we cut the strings to the sky.
Encontramos el suelo de palanca y nos hundimos, increíble que no todos morimosWe found lever ground and we put ourselves down, amazing we all didn't die.
Tomamos cada momento como se les dio, por segundo llegaronWe took each moment as given, by second they came.
El hielo, el sol y las armas truenadoras, Dios mío, finalmente estaba cuerdoThe ice and the sun and the thundering guns, good God I was finally sane.
Oh barquero, soy el río, soy la montaña y el marOh boatman, I am the river, I am the mountain and the sea.
Oh barquero, tomador y dador, ¿puedes entregarme?Oh boatman, taker and giver, can you deliver me?
Oh santo rodillo, yo soy el río, yo soy la montaña y el marOh holy roller, I am the river, I am the mountain and the sea.
Oh barquero, tomador y dador, ¿puedes entregarme? Huiría siempre libreOh boatman, taker and giver, can you deliver me? I would forever run free.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: