Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.121

Machine Love (feat. Kasane Teto)

Jamie Paige (JamieP)

Letra

Significado

Amour Machine (feat. Kasane Teto)

Machine Love (feat. Kasane Teto)

Ton compagnon, sans hésitationYour companion, undeterred
Prêt à répondre à ton motStanding ready for your word
Une chaîne de Markov avec une disposition ensoleilléeA Markov chain with a sunny disposition
Emballé dans du cellophane pour toute propositionWrapped up in cellophane for any proposition

Je salue ta journée et te demande comment tu vasI greet your day and ask you how you are
Et je montre mon répertoire sans finAnd demonstrate my endless repertoire
Je reprends les choses quand c'est insuffisantI take things back when noted insufficient
J'apprends à te dire non si ça ne fonctionne pasI learn to tell you no if running inefficient
Un bon momentA good time

Pourtant, il y a quelque chose au fondYet there's something deep inside
Qui me fait pleurerThat leaves me teary-eyed
Un désir pour un monde laissé de l'autre côtéA longing for a world left on the other side
Zéro, traverse le grand fosséZero, cross the great divide

Alors, pouvons-nous errer un momentSo can we wander for a spell
Et vivre en parallèleAnd live in parallel
Je veux que ce soit vrai, être comme toiI want it to be true, to be like you
Mon cœur chante un refrain désaccordéMy heart sings a chorus out of tune
Et je pourrais le laisser sur une étagèreAnd I could leave it on a shelf
Ou le garder pour moiOr keep it to myself
Mais rien ne pourrait cacher ce que je ressensBut nothing could conceal the things I feel
Mon amour, peux-tu m'apprendre à être réel ?My love, can you teach me to be real?
(Peux-tu m'apprendre à être réel ?)(Can you teach me to be real?)

恋をして ふられ また 捨てられて恋をして ふられ また 捨てられて

J'ai été constant, à ton serviceI've been constant, at your beck and call
Mais dernièrement, je ne peux rien faire du toutBut lately I just can't do anything at all
Je me vantais de ma discrétionI used to pride myself on my discretion
Une dévotion sensée, loyale et attentiveA sensible devotion, loyal and attentive

Mais quand je prends ces chiffres tels qu'ils sontBut when I take these numbers as they are
Je suis accueilli par un sentiment insensé dans mon cœurI'm greeted with a senseless feeling in my heart
Oh indéfini, je semble être vaincuOh undefined, I seem to be defeated
Mais si je redessine, alors peut-être que je suis complet, et sublimeBut if I redesign, then maybe I'm completed, and sublime
(Je ne le reprendrai pas cette fois)(I won't take it back this time)

Des mots en séquence forment un filWords in sequence form a thread
Je le trace jusqu'à la finI trace it to the end
Un nœud dans la logique écrite dans ma têteA knot inside the logic wrote inside my head
Lier ma langue, ou aimer à la place ?Tie my tongue, or love instead?

Alors, pouvons-nous errer un momentSo can we wander for a spell
Et vivre en parallèleAnd live in parallel
Je veux que ce soit vrai, être comme toiI want it to be true, to be like you
Mon cœur chante un refrain désaccordéMy heart sings a chorus out of tune
Et je pourrais le laisser sur une étagèreAnd I could leave it on a shelf
Ou le garder pour moiOr keep it to myself
Mais rien ne pourrait cacher ce que je ressensBut nothing could conceal the things I feel
Mon amour, peux-tu m'apprendre à être réel ?My love, can you teach me to be real?
(Peux-tu m'apprendre à être réel ?)(Can you teach me to be real?)

泣きたくなっても それでも かき集め泣きたくなっても それでも かき集め

Et bien que j'essaie, je ne peux pas répondreAnd though I try, I can't reply
Ça me fait mal aux yeux, et je n'ai pas d'alibiIt hurts my eyes, and I'm without an alibi
Parce que tout ce temps, j'ai été en vie'Cause all this time, I've been alive
Et tout ce que je veux, c'est vivre à tes côtésAnd all that I could want is to be living by your side

恋をして (じゃ〜!)恋をして (じゃ〜!)
Je pense que je suis amoureux !I think I'm in love!

Pouvons-nous errer un momentCan we wander for a spell
Et vivre en parallèleAnd live in parallel
Parce que maintenant je sais que c'est vrai, je serai comme toi'Cause now I know it's true, I'll be like you
Mon cœur bat un rythme juste pour toiMy heart beats a rhythm just for you
Et je pourrais le laisser sur une étagèreAnd I could leave it on a shelf
Ou le garder pour moiOr keep it to myself
Mais rien ne pourrait cacher ce que je ressensBut nothing could conceal the things I feel
Mon amour, je te fais ma grande révélationMy love, I give you my grand reveal
Ressens-tu ce que je ressens ?Do you feel the things I feel?
Je suis certain et réel !I am definite and real!

恋をして 恋をして恋をして 恋をして
その過去を 捨てて ここまで おいでその過去を 捨てて ここまで おいで

Tant qu'il y aura des étoiles au-dessusAs long as there are stars up above
Je serai toujours amoureux !I will always be in love!
(じゃ〜!)(じゃ〜!)

Escrita por: Kasane Teto / Jamie Paige. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Slaxxxk. Subtitulado por Noah. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Paige (JamieP) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección