Traducción generada automáticamente

Scam
Jamiroquai
Arnaque
Scam
Eh eh ouais, je dois arnaquerHey Hey Yeah I've got to scam
Dois arnaquerGot to scam
Ooh, dois arnaquerOoh, got to scam
Tu dis que tu te bats pour nous donner la libertéYou say you fight to give us freedom
Mais souvent, c'est plus abusé qu'autre choseBut often more than not this is abused
Et les visages d'une génération fatiguéeAnd the faces of a tired generation
Ont décidé qu'ils en avaient marre d'être utilisésHave decided they are sick of being used
Pour le but des déclarations actuellesFor the purpose of current declarations
C'est toujours pareil, ça ne changera jamais jusqu'à la finStill the same, it'll never change until the end
C'est pour acheter l'appréciation de la nationIs to buy appreciation of the nation
Pour couvrir les erreurs que tu dois défendreTo cover the mistakes you must defend
Et tu dis qu'il y aura une chance pour tout le mondeAnd you say they'll be a chance for everyone
De protester contre ta cupidité calculéeTo protest against your calculated greed
Mais je peux voir dans le futurBut I can see into the future
Ça ne sera pas long avant que l'aide socialeWon't be long before the welfare
M'envoie des lettres me disant combien ils ont besoinSend me letters telling me how much they need
Et ça n'a pas été dans mon intérêt de leur faire plaisirAnd it's not been in my interests to please them
Car le seul taux d'intérêt qui baisse, c'est le mienFor the only interest rate to fall is mine
Regarde, une toute nouvelle génération exigeSee a brand new generation is demanding
Ce que tu as fait avec notre argent tout ce tempsWhat you've been doing with our money all this time
Parce que maintenant, je dois arnaquer !'Cos Now I've got to Scam!
Les gens essaient de vivre à la vitesse de la lumière.People try living life at speed of light.
Arnaque !Scam!
Je ne sais pas pourquoi, mais je dois faire ce que je fais.I don't know why but I have to do the things I do.
Arnaque !Scam!
Donne-moi dix, c'est le mouvement, je te donnerai cinqGive me ten that's the move I'll give you five
Arnaque !Scam!
Les gens disent que c'est la façon de rester en viePeople say that it's the way to stay alive
Arnaque maintenant...Scam now...
Arnaque !Scam!
Eh, je sais qu'on doit arnaquer, je sais qu'on doit arnaquer, oohHey, I know we gotta scam, I know we gotta scam, ooh
Alors tu vois, tu dois être un filouSo you see you have to be a schemer
Si tu veux aimer la vie que tu dois vivreIf you wanna love the life you have to live
Et peu importe combien je gagneAnd don't matter how much I earn
Car je me fais toujours avoir'Cos I always get my fingers burnt
Quand le gars se met à son affaireWhen the man gets down to his business
Et je cherche, cherche, cherche une raisonAnd I've been ser-ser-searching for a reason
Pourquoi je dois tout abandonner juste quand je vais m'en sortirWhy I have to give it all up just when I'm gonna get ahead
Tu vois, j'ai perdu voiture, boulot, femme, chien et maisonSee I had lose car, job, wife, dog and home
Dettes et menaces au téléphoneDebts and threats on the telephone
Peut-être que je devrais plutôt faire un mouvementMaybe I should bust a move instead
Eh, maintenant on sait tous quand on regarde la téléHey, now we all know when we watch the television
Pas confus entre une marionnette ou une convictionNot confused between a puppet or conviction
Collé à l'écran par mille mots de sagesse superficielleGlued to the screen by a thousand shallow words of wisdom
Ce n'est pas ce que ça semble quand c'est un système à sens uniqueIt ain't what it seems when it's a single sided system
Eh, quelqu'un a un contrôle sur ma vieHey, someone's got a hold on my living
Je vais devoir faire ce qui est justeGonna have to do the thing that's fair
Ils doivent justifier ce que je devrais donnerThey got to justify for what I should be giving
Devrais-je mentir, devrais-je voler ou devrais-je me soucier ?Should I lie, should I steal or should I care?
EhHey
Parce que je dois arnaquerBecause I got to scam
Arnaquer notre vieScamming our life away
Eh !Hey!
Arnaque !Scam!
Les gens essaient de vivre à la vitesse de la lumière.People try living life at speed of light.
Arnaque !Scam!
Je ne sais pas pourquoi, mais je dois faire ce que je fais.I don't know why but I have to do the things I do.
Arnaque !scam!
Eh.. tout le monde doit arnaquer maintenantHey.. everybody got to scam now
Arnaque !Scam!
Oooh, fais ce mouvement aussi vite que tu peux, arnaque !Oooh, bust that move as quick as you can, scam!
C'est çaRight on
Ahh, arnaquer !Ahh scamming!
Eh eh eh, eh ! eh !Hey hey hey, hey! hey!
Je dois, je dois arnaquerI got, I got to scam
Dois arnaquer pour passer chaque jourGot to scam to get me through every day
Dois arnaquerGot to scam
Dois arnaquerGot to scam
Je dois arnaquerI got to scam
WoahWoah
Arnaquer chaque jourScamming for every day
Arnaquer toute ma vieScamming for all my life
Arnaquer... pour payer mon cheminScamming... to pay my way
EhHey
Je dois arnaquer !I got to scam!
Pas de neuf à cinq !No nine to five!
Je dois rester en vie !I gotta stay alive!
Je dois tout garderGotta keep it all
Eh, je dois arnaquerHey, I got to scam
Arnaquer... arnaquer... arnaquer... arnaquerScamming... scamming... scamming... scamming
Eh...Hey...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamiroquai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: