Traducción generada automáticamente

Ich Möchte Nicht, Dass Ihr Meine Lieder Singt!
Jan Delay
¡No Quiero Que Canten Mis Canciones!
Ich Möchte Nicht, Dass Ihr Meine Lieder Singt!
Con el funk de la cama solar y el alma de talk show.Die mit dem Sonnenbank-funk und dem talkshow-soul.
Con el punk de centro comercial y el rock&roll de Hannover.Die mit dem kaufhaus-punk und hannoveranischem rock&roll.
Siempre eligen lo incorrecto cuando tienen la opción.Ihr wählt doch sonst auch immer das falsche wenn ihr die Wahl habt.
Siempre prefieren lo limpio, ordenado y pulcro.Ihr steht doch auch sonst immer auf sauber, ordentlich und aalglatt!
(Y por eso)(und darum)
¡No quiero que canten mis canciones!Möchte ich nicht dass ihr meine lieder singt!
¡Por y en contra de ustedes las hago!Denn gegen und wegen euch tu ich die machen!
Son para aquellos que se identifican con ellas.Sie sind für die, die sich darin wieder finden.
¡Y para aquellos que se ríen de ustedes junto a mí!Und die, die zusammen mit mir über euch lachen!
No quiero estar en mentes junto con pensamientos,Ich möchte mich nicht in Köpfen befinden zusammen mit Gedanken,
que surgieron bajo la influencia del periódico Axel-Springer.die unter Einfluss vom axel-Springer.Verlag entstanden!
¡Me gustaría desaparecer de todas esas mentes irradiadas!In den ganzen verstrahlten Hirnen wär ich gern abhanden!
¡Porque sobre todo, los babilonios no pueden aplaudir y bailar!Denn vor allem, können die Babylonier nicht klatschen und tanzen!
Muchos dicen: 'ellos son tus fans, tus financiadores',Viele sagen: „das sind deine Fans, deine Finanziers!",
¡pero me importa un bledo esa opinión!aber mir ist diese Meinung latte!
Si no hay nadie que me entienda allá afuera, venderéWenn da draußen niemand ist der mich versteht , verkauf
solo un disco (y por eso)...Ich halt nur eine Platte (und darum)….
Y otra vez...Und noch mal…
¡No quiero que canten mis canciones!Ich möchte nicht dass ihr meine Lieder singt!
¡Por y en contra de ustedes las hago!Denn gegen und wegen euch tu ich die machen!
Siempre que tu boca entona mi canción,Immer wenn von euern Lippen mein Lied erklingt,
es como si un escritor viera su tren entero ser limpiado.ist es wie für einen writer, wenn sie seinen wholecar buffen!
'...el sabiondo mongo llama de nuevo a Eißfeldt...'„…schlaumeier-mongo ruft mal wieder Eißfeldt an…"
Oh hombre, precisamente por eso,Oh mann genau darum,
¡no quiero que cantes mis canciones!möchte ich nicht dass du meine Lieder singst!
Por personas como tú las hago,Denn wegen Leuten wie dir tu ich die machen
personas que me llenan de tonterías,Leute, die mich wegen irgendner Scheiße volllabern,
sin entender el contenido de las letras...ohne den Inhalt der Texte zu raffen…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jan Delay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: